Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ M ] / Mor

Mor перевод на французский

82 параллельный перевод
Мор... Мортиша...
Mor-Morticia.
Лиса Террел, Бонни Уинстон, Дорин Мак Калистер, Дарлин Мо...
Lisa Terrel, Bonnie Winston, Doreen McCallister, Darlene Mor...
- Готовимся для "МОР",
- On se prépare pour "mor."
Познакомься, Ами мор, мой новый клиент.
Voici Ami Mor, un nouveau client.
- Добрый день. - Пакет для Ами мора. - Да, да.
- Une enveloppe pour Ami Mor.
Этот друг семьи, господин мор, он не вернул ссуду в банк, и его банк потребовал перевести деньги в соответствии с гарантией.
Votre ami, Mr. Mor, n'a pas rendu le reste du prêt qu'il a pris, et sa banque exige que je me serve de votre garantie.
Здравствуйте, я ищу постояльца по имени Ами мор.
Bonjour, je cherche Mr. Ami Mor, qui doit être chez vous.
Вам повезло, господин мор, ее следующая встреча откладывается, идите за мной, пожалуйста.
C'est votre jour de chance, Mr. Mor. Son prochain rendez-vous est en retard.
мейрав, пришел Ами мор.
Mérav, Mr. Ami Mor est là.
мейрав, прошу прощения. Пришел Ами мор.
Excusez-moi Merav, Ami Mor est arrivé.
Доброе утро, Ами мор.
Bonjour, Ami Mor.
Здравствуйте, Андреа, это Ами мор.
Bonjour Andréa, c'est Ami Mor.
- Здравствуйте, господин мор.
- Bonjour, Mr. Mor.
Здравствуйте, Андреа, снова Ами мор.
Bonjour, c'est encore Ami Mor.
- Здравствуйте.
- Bonjour, Mr. Mor.
Крис, она умерла.
Elle est mor... morte, Creasy.
" Ладно. Йиш-мор-ча Эха-эль.
" Yish-mor-cha ha-el.
Концерт "Lеgаllу dеdd"
- LÉGALEMENT MOR
Он не в духе.
Il morfle.
Так он переживал?
Il a morflé, alors?
Похоже на БДГ.
On dirait des MOR.
- Значит это не БДГ.
- C'était pas des MOR, alors.
Она, возможно, и умеет спать с открытыми глазами, но тогда вы бы обнаружили у неё две дополнительные груди и копыта на ногах. Она никак не могла поддерживать мышцы, по время фазы БДГ, в должном тонусе, чтобы сидеть прямо.
Elle peut certes dormir les yeux ouverts, mais à moins qu'elle ait deux tétons en plus, elle ne peut pas conserver assez de tension musculaire pendant des MOR pour tenir assise.
О, это аппарат для измерения Ф.Б.С...
Cette machine mesure les MOR
Морду!
Mor'du!
История о том, как мой отец потерял ногу в схватке с медведем Морду, стала легендой.
L'histoire de mon père, qui a eu la jambe arrachée par l'ours terrifiant Mor'du, est devenue une légende.
С тех пор Морду никто не видел, и теперь он рыщет по лесу, выжидая, чтобы отомстить.
On n'a plus jamais revu Mor'du depuis. Il doit se cacher quelque part en attendant de prendre sa revanche.
Морду, Морду, все мы вместе ищем тебя
Mor'du, Mor'du On va te découper, l'heure est venue
Морду, Морду...
Mor'du, Mor'du...
Это Морду.
C'est Mor'du!
Морду.
Mor'du.
Если мы опоздаем, ты станешь как Морду.
Si on ne se dépêche pas, tu vas devenir comme Mor'du.
Это не Морду.
Ce n'est pas Mor'du.
Плевать, как его зовут. Я отомщу за твою мать.
Mor'du ou non, je vais venger ta mère!
– Морду!
- Mor'du!
Это будет твоим последним вздохом и ты уже мертвец... какого хуя?
Le dernier arrivé sera le premier sorti et tu es un con-Dan-é à mor... putain?
Миссис Мор...
Mrs. Mor- -
Это называется Горта Мор.
Ça s'appelle An Grota Mor.
И является в Горта Мор, как голод.
An Grota Mor en gaëlique, c'est "La Grande Faim".
Я сражался с Мор'ду.
J'ai vaincu Mor'du.
Его называют заклинанье Мор'ду.
On l'appelle le sort de Mor'du.
Это работа Дагда Мора.
Il est l'œuvre de l'Dagda Mor.
У Дагда Мора агенты в этих стенах.
Dagda Mor a un agent au sein de ces murs.
Если Дагда Мор найдет Эмберли прежде, чем это сделаем мы... миру придет конец.
Si le Dagda Mor trouve Amberle avant nous... la fin du monde.
Агент Дагда Мора во дворце ни перед чем не остановится, чтобы закончить с Избранными.
L'agent du Dagda Mor dans le palais ne reculera devant rien pour finir l'Elu.
Здесь только Дагда Мор плетёт интриги.
Le Dagda Mor est le seul tracé ici.
Избранные. Они все мертвы. Нет, одна все ещё жива.
Et on perdra tout espoir de sauver ce monde du Dagda Mor.
Миссис Морли, 12 место заберите посылку в офисе.
Mme Mor? ey, emp? acement n ° 12 une?
Я просто хотел...
Je suis pas mor...
Отправлять молодую девушку в дикие земли без карты или защиты...
Le Dagda Mor a toujours son traître entre ces murs.
Вента убил один из Демонов Дагда Мора, возможно тот же самый, что убил Избранного и сдал наши позиции в Винг Хоув. Да, но он охотится на меня, не так ли?
Went a été tué par un démon du Dagda Mor, sûrement le même qui a tué les É ‰ lus et donné notre position à Wing Hove.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]