Mulder перевод на французский
607 параллельный перевод
Вы знакомы с агентом по имени Фокс Малдер?
Connaissez-vous un agent appelé Fox Mulder?
А так же, агент Малдер уделяет пристальное внимание неодобренному проекту, выходящему за рамки основной линии Бюро.
L'agent Mulder a développé un intérêt insatiable pour un projet non-attribué, hors norme pour le FBI.
По этой причины вы здесь, агент Скалли. Мы хотим, чтобы вы помогли Малдеру в работе над Секретными материалами.
Vous êtes ici car nous voulons que vous aidiez Mulder sur ces affaires.
Мистер Малдер. Джон Труитт, окружной криминалист.
M. Mulder, John Truitt, bureau du médecin-légiste du Comté.
Черт побери, Малдер, хватит нести чушь.
Mulder, arrêtez vos conneries.
Малдер, с вами все в порядке?
Ça va, Mulder?
Малдер, что случилось?
- Mulder, que s'est-il passé?
А агент Малдер... что он думает обо всем этом?
Et l'agent Mulder. Que pense-t-il?
Агент Малдер полагает, что мы не одни.
L'agent Mulder croit que nous ne sommes pas seuls.
Агент Малдер... второй час дня.
- II est 14 h, agent Mulder.
Темнишь, Малдер.
Je ne comprends pas, Mulder.
Закройте ДЕЛО, Агент Малдер.
Oubliez cette affaire, agent Mulder.
Спец. агент Малдер, ФБР.
Agent spécial Mulder, FBI. Je n'ai rien à dire.
Малдер, зачем было тащиться к военным на кулички?
C'est pour ça qu'on est venus, Mulder?
Малдер... полагаешь, будто военные летают на НЛО?
Mulder, insinues-tu que l'armée fait voler des OVNI?
Малдер, ты как скажешь!
Mulder, allez.
- Малдер, ты - спятил.
- Mulder, tu es fou.
Расслабьтесь. Я - спец. агент Малдер, ФБР.
Je suis l'agent spécial Mulder du FBI.
Малдер! Что с ним?
Mulder, veux-tu m'expliquer ce qui se passe?
Спец. агент Малдер, ФБР.
Agent spécial Mulder, FBI.
Пора и нам домой, Малдер. Едем, пока у тебя есть работа.
Partons d'ici, Mulder, tant que tu as encore un emploi.
Малдер!
Mulder!
Где Малдер?
- Où est Mulder?
Возьми рацию и найди Малдера.
Prenez ce talkie-walkie et trouvez où est Mulder.
Малдер, сядь в машину.
Monte dans la voiture, Mulder.
- Малдер, угомонись!
- Ça suffit, Mulder!
Уезжаем, Малдер. Чем быстрее - тем лучше.
Partons d'ici, Mulder, aussi vite que possible.
Показания полковника невнятны и противоречивы. Специальный агент Малдер выдвинул следующую версию : ... Будахас участвовал в испытаниях секретных самолетов, построенных на основе "технологий НЛО" и предположительно, получил псих. травму.
Selon l'agent Mulder, Budahas était pilote d'essai sur un projet top secret d'avions utilisant la technologie OVNI récupérée et a subi un traumatisme dû au pilotage de ces avions.
Податель сего подтверждает слова агента Малдера касательно наличия 2 неопознанных летающих объектов в небе над базой ВВС "Элленс" описать вид объектов или конструктивные особенности не представляется возможным.
Bien que le présent agent puisse corroborer le récit de l'agent Mulder de 2 objets volants non identifiés dans le ciel au nord de la Base Aérienne d'Ellens, leur nature ou conception exacte n'a pu être déterminée.
Мр. Малдер, почему вы - и не только вы - ИСТОВО верите в существование инопланетян верите, что инопланетяне - здесь, на Земле. Верите, хотя вам неоднократно доказывали обратное.
M. Mulder, pourquoi ceux qui croient en l'existence d'extraterrestres sur Terre ne sont-ils pas dissuadés par toutes les preuves du contraire?
Ответьте! Мр. Малдер... инопланетяне на Земле уже очень, ОЧЕНЬ давно.
M. Mulder, ils sont ici depuis très, très longtemps.
Агент Малдер подал заявление.
Le dernier formulaire 302 de l'agent Mulder.
Начало на обложке.
ADOLESCENTE ENLEVEE PAR DES OVNI En fait, Mulder veut que le Bureau affecte un numéro de dossier à une histoire à sensation.
Странно даже по меркам Малдера.
Je reconnais que c'est étrange. Même venant de Mulder.
Саманта Т. Малдер ул. Лозы, дом № 2790 Чилмарк. шт. Массачусетс Чилмарк, шт.Массачусетс 22 января 1964г.
NOM : SAMANTHA T. MULDER NEE LE : 22 JANVIER 1964
Обратите внимание. Малдер в каждом деле видит что-то сверхъестественное.
l'obsession de Mulder pour le paranormal est un sujet très épineux au Bureau.
Я - агент Скалли, а это
Je suis l'agent Scully et voici l'agent Fox Mulder.
Немедленно свяжитесь с агентом Малдером.
Contactez l'agent Mulder.
Малдер?
Mulder?
Малдер, это вы?
Mulder, c'est vous?
Малдер, что это?
Mulder, c'est quoi?
Они знают, Малдер.
Ils savent, Mulder.
Малдер, взгляните.
Mulder, regardez ça.
А вы - через "не могу". У вас и так работы хватает.
Vous avez beaucoup de travail à faire, agent Mulder.
Малдер, ты как?
Ça va, Mulder?
- Малдер?
Mulder.
- Малдер?
- Es-tu là, Mulder?
Малдер, цел?
Ça va, Mulder?
Фокс Малдер ( брат ) Место работы : гл. управление ФБР, г. Вашингтон.
FOX MULDER ( FRERE )
Где Малдер?
Où est Mulder?
Они превысили полномочия. Малдер, это госбезопасность.
Mulder, c'est la NSA.