Murder перевод на французский
107 параллельный перевод
Там живет злой человек, имя которому Убийство.
Il y a un être diabolique qu'on appelle "Murder".
Если Герцог, ваш прославленный дядя, узнает об этой весьма шокирующей встрече, он убьет нас!
If the Duke discovers this shocking entrevue, he ll murder us!
это у нас были Def Penalty Kru с композицией Murder Fo'Life.
C'était "le Couloir de la Mort" dans "Peine Capitale".
Кто будет мочить белого, как чувака из "Оставь это для Бобра"!
I feel bad that I got to murder that dude from Leave It To Beaver je commence à aimer ce show
Внимание! Всем встать, суд идёт!
Levez-vous pour l'honorable juge chef Murder Thru et les juges associés.
- Два билета на "Отсчёт убийств".
- Deux places pour Murder by Numbers.
Один билет на "Блэйд 2" и один на "Отсчёт убийств".
Une pour Blade Il et une pour Murder by Numbers.
Воспоминания об убийстве.
MEMORIES OF MURDER
Готти, Убийство и Ко, Гора Трупов, Капоне.
Gotti, Murder Inc., Death Row, C-Murder, Capone
Роза, история. В каком исландском городе проводился 20 Праздник Убийц?
Rose, en histoire, quelle ville islandaise a abrité Murder Spree 20?
Например "Убийство"!
Comme "Murder"!
вы уронили свой микрофон, Мёрдер.
votre micro, Murder...
Ясновидец 3 сезон 2 серия "Убийство?"
Psych 302 " Murder? Anyone? Anyone?
# Убийство взобралось на Поезд Убийств #
* Murder Climb aboard the Murder Train *
# Убийство взобралось на Поезд Убийств # ( Возьми нас к себе сегодня )
* Murder Climb aboard the Murder Train *
"Дом общества смерти", "Лагерь убийства-1",
"Sorority death house," "Camp murder 1,"
"Лагерь убийства-2"...
"Camp murder 2".
Убийца Мак.
"Murder Mac".
Вот почему их называют мёрдер ( murder - убийцы, рус. ), а не макдак.
C'est pour ça qu'on dit "meurtre", et pas "meuktek".
Насилие и секс в новостях и в кино
- Épisode 11 Dial Meg for Murder { \ fade ( 800,500 ) } = [Giggity Team] = Benji1000
Castle / Касл s03e08 Murder Most Fowl / Смертоноснее ястреба русские субтитры TrueTransLate.tv
Mystery Writers Épisode 308 Murder Most Fowl
It's an open murder investigation, and not just the cops... FBI.
Il y a une enquête pour meurtre, des flics, mais aussi le FBI.
Murder hallucinations, flying babies, giant hellmouth in your closet...
Je te ferai voir des meurtres, des bébés volants, la bouche de l'enfer dans un placard...
Ну, полторы комнаты в паршивом районе.
C'est une pièce et demie dans le Murder mile.
Касл сезон третий серия 19 Убийство в суде
Mystery Writers 319 Law Murder
Как это так получается, что когда я приглашаю тебя на костюмированную вечеринку в стиле "Раскрой убийство", ты говоришь "Мы просто коллеги по работе, Лемон"?
Quand je vous invite à une murder-party, j'ai droit à : "on est collègues".
Это написано в ноябрьском номере журнала "Убийство месяца".
C'est dans le numéro de Novembre de "Murder Monthly".
Марси, мы были с тобой на одном и том же туре "Дома-убийцы".
Marcy, tu étais dans le même Murder Tour que moi.
* Ёто было убийством, но не преступлением *
♪ It was a murder, but not a crime ♪
Думаешь, меня посадят за убийство по принуждению?
You think l'm gonna got to prison for murder under duress?
Those cheap SOBs will do anything to get a deal. I bet that includes murder.
Ces salopes feraient tout pour une affaire, y compris tuer.
No... Well, your coupon carrier matches the description of the murder weapon.
Votre boîte à coupons correspond à l'arme du crime.
Don't you have a murder to solve, Dr.
Vous n'avez pas un meurtre à résoudre?
Apparently, we just solved a murder.
Visiblement, on a résolu le meurtre.
Касл / 5 сезон, 2 серия Облачно, возможно убийство
The Mystery Writers 5x02 Cloudy With a Chance of Murder
Теперь в почёте "Смертоносный клинок".
Maintenant c'est Murder Blade. Murder Blade?
I'll murder you, you prick!
J'vais te tuer, espèce de salopard!
Он может убить кого захочет!
He can murder anybody he wants!
"Золотые девочки", "Она написала убийство", "Детективное агентство" Лунный свет ".
Golden Girls, Murder She Wrote, Moonlighting, Designing Women.
Why does he pin murder on his boss?
Pourquoi colle t-il ce meurtre sur son patron?
Murder rap.
Inculpation pour meurtre.
How long till we tie you into the murder and kidnapping?
Combien de temps encore avant que nous ne vous liions dans le meurtre et enlèvement?
Murder, kidnapping, burying cash and dope at their graves?
Meurtre, enlèvement, De l'argent et de la drogue enterré dans leur propre tombes?
Например, "Сопутствующее убийство", которое сделало Wikileaks знаменитыми. багдадский авиаудар 12.07.2007, нанесённый США по Ираку.
Comme "Collateral Murder" qui a rendu WikiLeaks célèbre.
We've been over the files many times ; he's been out of the murder business for years.
Nous avons parcouru le dossier plusieurs fois ; il est en-dehors du business depuis des années.
Вы не знаете песню "Мясо - это убийство"?
Tu ne connais pas Meat Is Murder?
Look, I had nothing to do with Sullivan's murder.
Ecoutez, je n'ai rien à voir avec l'assassinat de Sullivan.
Yeah, they booked him on multiple charges, including conspiracy to commit murder and murder one.
Ouais, il l'ont inculpé pour plusieurs délits, y compris conspiration de meurtre et meurtre.
They got a warrant and cinched the case against Dunne when they found the murder weapon, a knife, in his bathroom toilet tank.
Ils ont obtenu un mandat et ont retourné l'affaire contre Dunne quand ils ont trouvé l'arme du crime, un couteau, dans la cuvette de ses WC.
"Фабрика Убийств 4".
Murder Factory 4.
Касл / 5 сезон, 4 серия Он написал убийство
The Mystery Writers 5x04 Murder, He Wrote