Nail перевод на французский
23 параллельный перевод
Они будут лучше выглядеть в трико?
Elles seraient bien en collants? nail
"Ржавый гвоздь".
Rusty nail.
Думаю, я бы выпила... "ржавый гвоздь".
Je crois que je vais prendre un Rusty Nail.
Попробуй найти рецепт "Ржавого гвоздя".
Cherche la recette du Rusty Nail.
Я Арнольд Нейл, шеф полиции Крейн Крик.
Arnold Nail, police de Crane Creek.
Именно поэтому я сказала шефу Нейлу, что, если ты не оплатишь штраф завтра к полудню, он может спокойно выписывать ордер на твой арест.
C'est pourquoi j'ai dit au chef Nail que si tu n'avais pas payé demain, il pourrait lancer un mandat d'arrêt contre toi.
- Действуйте.
Où est Nail?
Нейл подключился к камерам в мэрии.
Nail a les images des caméras autour de la mairie.
Рад слышать. - Какой план, Нейл?
Nail, le plan?
Шеф Нейл, расстегните жилет.
Chef Nail, enlevez votre gilet.
Чтобы пояснить почему, наша милая Ванда сейчас споет "For the Want of a Nail."
Pour montrer pourquoi, notre Wanda va chanter tout de suite : "For the Want of a Nail."
How about last night's nail biter that ended 0 to 0.
Comme celui d'hier soir qui s'est fini sur le score de 0 à 0.
Молоток и гвозди.
The hammer and nail.
That's what I would do, and leave a Lee press on nail up there.
C'est ce que je ferais, je laisserais une marque d'ongle.
♪ Менталист 5x15 ♪ Красный лак для ногтей Дата показа в США 3 марта 2013
♪ The Mentalist 5x15 ♪ Red Lacquer Nail Polish Première diffusion : 03 / 03 / 2013
Какая маникюрная вечеринка в честь дня рождения без маникюрных наборов.
Tu ne peux pas avoir une fête d'anniversaire nail-art sans sets de manucure.
♪ Кости 9x22 ♪ Гвоздь в крышке гроба.
♪ Bones 9x22 ♪ The Nail in the Coffin Original Air Date on April 21, 2014
Гаррин Нокс Беннетт, создатель знаменитого шкафчика на 16 гвоздях, и Магнус, огромный самец лося, которого я видел около своего домика 2 года назад.
Garry Knox Bennett, architecte du célèbre bureau au 16 Penny Nail, et Magnus, le gros élan que j'ai vu près de ma cabane, il y a deux ans.
Постучи два раза.
Nicky the Nail's. Toque deux fois.
Можно убрать коктейль?
Puis-je débarrasser le rusty nail?
Коктейль для нее.
Le rusty nail est pour elle.
Nail it up.
Cloue-le.
Она просто убожество...
Une hippie qui affectionne le nail art et les rayures chevrons.