Nakamura перевод на французский
153 параллельный перевод
Тёдзюро Каварасаки, Канэмон Накамура
Chojuro Kawarazaki Kanemon Nakamura
Цурузо Накамура, Чемон Бандо
Tsuruzo Nakamura Choemon Bando
Нобуо Накамура
NOBUO NAKAMURA
Гандзиро Накамура
Ganjiro NAKAMURA
Гандзиро Накамура ( Daiei ) Режиссёр :
GANJIRO NAKAMURA HISAYA MORISMIGE
Хироси НАКАМУРА Свет :
Hiroshi NAKAMURA Lumière :
Ацуо Накамура Кёси Цутия
NAKAMURA Atsuo TSUCHIYA Kyoshi
КУНИЕ ТАНАКА ЭЙКО НАКАМУРА
KANEKO Nobuo NAKAMURA Eiko
- Мисс Накамура, как Вы себя чувствуете?
- Miss Nakamura, comment allez-vous?
Алло, это Накамура говорит.
Ici Nakamura. Qui est-ce?
Попался! Добро пожаловать в мой проклятый дом мистер Элвис Накамура!
Bienvenue, M. Elvis Nakamura, dans ma maison maudite.
Тут такой беспорядок.
Nakamura, debout!
Шеф, Вас хочет видеть господин Накамура из МИД-а.
Chef, M. Nakamura du Conseil de sécurité demande à vous voir.
Накамура, глава 6-го отдела.
Nakamura, Section 6.
Они принадлежат господину Накамуре из МИДа и доктору Виллису.
M. Nakamura du Conseil de sécurité et un certain Dr Willis, monsieur.
Что, у Накамуры какое-то особое кибертело?
Nakamura est-il un cyborg?
Используйте запись камер наблюдения и выясните, кто такой этот доктор Виллис.
Trouvez-moi l'identité de l'homme qui était avec Nakamura.
Сначала о том, кто был с Накамурой.
Voici le scoop sur le type de Nakamura.
Вся заварушка завершилась в мгновение ока.
Nakamura est interrogé. Ca finit par un match nul.
Руководитель натурных съёмок НАКАМУРА Тецуя
Location Manager NAKAMURA Tetsuya
Накамура!
Nakamura!
Где обеды, Накамура! ?
Nakamura, où sont les plateaux-repas?
Не плохая идея посетила тебя, Накамура.
C'est une bonne idée, venant de toi, Nakamura.
А где Накамура Такуо?
Où est Nakamura Takuo?
ЗВЕЗДЫ Томоя Нагасе, Шичиноску Накамура
Avec Tomoya Nagase, Shichinosuke Nakamura
Канкуро Накамура
Kankuro Nakamura
Ответственный продюсер Maсахиро Ясуда
- NAKAMURA Yuji KATSUJI Ryo
Я не видел Хиро Накамуру пять недель.
Ça fait 5 semaines que j'ai pas vu Hiro Nakamura.
Меня зовут Хиро Накамура.
Mon nom est Hiro Nakamura.
Хиро Накамура.
Hiro Nakamura.
- Хиро Накамура.
- Hiro Nakamura.
Ээ... меня зовут Хиро Накамура
Euh... mon nom est Hiro Nakamura.
Хиро Накамура из будущего, который говорит по-английски и носит мечь, остановил время, чтобы сказать мне, что я должен спасти девушку из команды поддержки.
Un Hiro Nakamura du futur, qui parle anglais et porte une épée, il a arrêté le temps pour me dire que je devais sauver la pom-pom girl.
Привет, это Питер Петрелли, это Хиро Накамура?
Salut, c'est Peter Petrelli, est-ce que c'est Hiro Nakamura?
Меня зовут Хиро Накамура!
Mon nom est Hiro Nakamura!
Это Хиро Накамура. Чем могу помочь?
Je suis Hiro Nakamura.
Айзек, Хиро Накамура, эта девушка Клэр.
Isaac, Hiro Nakamura, cette fille Claire.
- Полагаю, вы Хиро Накамура.
- Hiro Nakamura, je présume.
Тогда я вспомню твою улыбку
Images clés : NAKAMURA PRODUCTION Contrôle de l'animation :
Тогда я вспомню твою улыбку
Dessins préparatoires : NAKAMURA PRODUCTION Contrôle de l'animation :
Хорошо, у нас тут Кайто Накамура.
Alors, on a Kaito Nakamura.
Он говорит, что видел, как мистера Накамуру кто-то столкнул, и последовал за ним.
Il dit qu'il a vu tomber M. Nakamura, poussé par quelqu'un, tombé à son tour.
Мистер Накамура, читал истории о Кенсеи своему сыну Хиро.
M. Nakamura lisait à son fils Hiro les histoires de Kensei.
Вы и Накамура.
Vous et Nakamura.
Почему он нарисован поперек лица Накамуры?
Pourquoi l'avoir dessiné sur Nakamura?
Я сделала это. Я убила Кайто Накамуру.
C'est moi qui ai tué Kaito Nakamura.
Да, это больно, Накамура.
Ça fait super mal, Nakamura!
Прекрати, пожалуйста!
Tu fais ça bien, Nakamura.
Вечный победитель Накамура?
Mon ami, Nakamura.
Рэндзи Исибаси
NAKAMURA Katsuo
- Хиро? - Хиро Накамура?
- Hiro Nakamura?