Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ N ] / Niner

Niner перевод на французский

27 параллельный перевод
Бронко 1-9 делаю облет базы Альфа
Ici Bronco One-Niner. Je survole Base Alpha.
Служба контроля перемещений : мы его засекли - "Площадь Ветеранов"... южный сектор центральной магистрали, сенсорный пост номер 497.
Census Bureau rapports nouvelle hit- - Veterans Plaza. Secteur Sud de la promenade principale, le numéro du poste 4 - niner - 7.
Нужна поддержка. Координаты : 9-3-3-0-1.
J'ai besoin d'artillerie à ces coordonnées : niner-3-3-0-1.
Танго-фокстрот : 4-6-5-6.
Tango Foxtrot : 4-niner-6-5-6-niner.
SG-3 Сьерра, это SG-1 Найнер.
SG-3 Sierra, ici le SG-1 Niner.
Может быть нет. SG-1 Найнер, это SG-3 Сьерра.
SG-1 Niner, ici le SG-3 Sierra.
"Морской Ястреб" циклон 127 scat-hotel-fox-five-niner.
USS Seahawk, cyclone 127 scat-hotel-fox-cinq-neuf.
Дело с Девятками официально закрыто.
Le deal avec les Niner a été conclu.
И я их убрал, наебал Девяток.
Si j'ai les flingues, j'élimine les Niner.
- Позвони Девяткам.
- Appelle les Niner.
- Что ж, Девятки не хотят калашей.
- Les Niner ne veulent pas les AK.
Девятник, Бел, охраняйте корабли.
Niner, Bel, surveillez les vaisseaux.
AYYF67N
Alpha-yankee-yankee-foxtrot-6-7-niner.
Мне нужен мёртвый Сын за Девятку и копа, которых вы убили.
J'ai besoin d'un Son mort pour le Niner et le flic que vous avez tué
И ещё хочешь мёртвого Сына за Девятку и копа, которых мы убили.
Et il veut un Son mort pour le Niner et le flic qu'on a buté.
Мне нужен мёртвый Сын за Девятку и копа, которых вы убили.
J'ai besoin d'un Son mort pour le Niner et le flic que vous avez tué.
Мне нужен мёртвый Сын за Девятку и копа, которого вы убили.
Un Son doit mourir pour le Niner et le flic tués.
Всем патрулям, преследуем белый фургон, с номерами Альфа, Янки, Виктор, Джулеет, Девять, Один, Девять.
A toutes les unités, nous recherchons une camionnette blanche, immatriculée Alpha, Yankee, Victor, Juliette, Niner, One, Niner.
Пароль "кристалл-дворец-339".
Le mot de passe est "crystal-palace-3-3-niner".
Это Бригадный Генерал Гленн Талбот, Пароль доступа Дельта-3-6-5-Сиера-Виктор-Нина
C'est le Général de Brigade Glenn Talbot, code d'accès Delta-3-6-5-Sierra-Victor-Niner.
Виктор-девятка.
Victor-Niner.
- Девятки.
- Niner.
Модель Фокстрот, Джульет, 9 9, 4
Modèle Foxtrot, Juliet, Niner, Niner, 4
- Код Т9A! - ( Прим. пер. : он использует фонетический алфавит НАТО )
Code tango niner Alpha!
Ну, Niner-ы получше, но так уж и быть.
Les Niners seraient mieux, mais d'accord.
"Омега шесть", почему не докладываете?
Omega Deux - Niner - Six.
Девятка.
Niner.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]