Olmstead перевод на французский
16 параллельный перевод
- Мардж Олмстед?
- Oui. - Margie Olmstead?
Я подумал : " Марджи Олмстед?
Je me suis dit : "C'est Margie Olmstead?"
Я подумал вы должны знать я собираюсь драться с этим Диком Олмстедом который спал с моей женой в субботнем "положи копа"
Je pensais que vous devriez tous savoir que je vais me battre voici Dick Olmstead qui a couché avec ma femme dans les samedis baise un flic.
Боден выглядит как ракета с теплонаводящимся прицелом как он взбирается на ринг что бы выбить капитана Олстема из CPD
Boden ressemble à un missile à tête chercheuse quand il grimpe sur le ring pour se battre avec le capitaine Olmstead de la CPD.
Олмстед, конечно, выглядит как неряха полицейский, кем он и является.
Olmstead, bien sûr, qui ressemble bien au plouc de flic qu'il est.
Рэйчел Олмстэд, также известная как "Пуля".
Rachel Olmstead, surnommée "Bullet".
Эй, я хочу, чтобы ты знала, я говорила с Биллом, и Сару забрали от Олмстедов
Hey, je voulais que tu saches que j'ai parlé avec Bill, et Sarah a été retirée de la famille Olmstead.
А сколько лет было мистеру Олмштед во время инциндента?
Et quel âge avait M. Olmstead au moment de l'incident?
Это президент Барак Обама. Приходите на вечеринку по адресу Уэст-Олмстед, 2203.
C'est le président Barack Obama... t'invitant à une fête géniale ce soir... à 2203 west olmstead.
Сейчас очень шумная вечеринка на Уэст-Олмстед, 2203.
Il y a une fête géante à 2203 west olmstead tout de suite.
Нарушение порядка на Уэст-Олмстед, 2203.
On a une fête qui dérange à 2203 west olmstead.
Пришлите поддержку на Уэст-Олмстед, 2203.
J'ai besoin de renfort à 2203 west olmstead!
В одном из них меня изнасиловал приемный старший брат, Лиам Олмстэд.
Et dans un autre foyer, j'ai été violée par un frère d'accueil plus âgé, Liam Olmstead.
Галлинарда, Олмстеда и Мэтьюса.
Gallinard, Olmstead et Matthews.
Губернатора Олмстеда, да и прочих, интересует не помешают ли подобные меры безопасности процессу выборов?
Je parle au nom du gouverneur Olmstead, mais le risque n'est-il pas de décourager les électeurs?
Проигравшая Olmstead в Огайо, и он не принимает это хорошо.
Olmstead perd en Ohio, il le vit mal.