Packard перевод на французский
73 параллельный перевод
Неподалеку стоял большой "Паккард", я взглянул на него.
Il y avait une Packard à côté de moi.
— Знаете, где этот "Паккард" теперь? — Откуда мне знать?
Tu sais où est passée la Packard?
Ваша взяла, я услышал выстрелы, увидел как он садится в "Паккард" и уезжает.
Exact, j'ai entendu tirer... je l'ai vu s'enfuir et prendre la Packard.
Подписался. "Паккард", "Джелл-О", "Студебеккер".
Je suis abonné. Y a des Packard, des Studebaker.
Один парень посоветовал мне купить "Hewlett-Packard" и я погорела на этом совете.
Un gars me dit d'acheter des Hewlett-Packard. J'ai déjà perdu du fric sur des tuyaux.
Скажи ему, чтобы встречал меня у лесопилки Пэккардов. У дока ниже дамбы.
Demandez lui de me rejoindre au moulin Packard.
- Ты не собираешься их проинформировать, что у нас до сих пор нет доступа к земле Пэккарда?
- Ils sont prêts à signer? - Il ne faut pas mentionner que nous n'avons toujours pas acquis l'accès aux terrains des Packard.
Говорит Джози Пэккард.
Ici Josie Packard.
Самая красивая женщина штата, миссис Пэккард.
C'est l'une des plus belles femmes de cet Etat. Mme Packard.
Лесопилка Пэккардов?
Packard de la scierie?
- А где сам мистер Пэккард?
- Où est M. Packard?
По сути, это Эндрю Пэккард построил весь город.
Andrew Packard a pratiquement bâti cette ville.
Единственный проход к ней - в восьми километрах отсюда, на лесопилке Пэккардов.
Le seul accès est 10 km en arrière à la scierie Packard.
Нет, ничего такого не просили ни миссис Пэккард, ни мистер Хорн.
Je n'ai jamais pensé ça de Mme Packard, ni de M. Horne.
"Единственная причина того, что мы ещё не прогорели - это потому что Джози Пэккард покупает в розницу."
"Sans Josie Packard, " on aurait déjà fait faillite. "
Продажа лесопилки и земель Пэккарда?
La vente de la scierie et des terres des Packard?
Когда я встретила Эндрю Пэккарда, я уже боялась за свою жизнь.
Quand j'ai rencontré Andrew Packard J'avais déja peur pour ma vie.
Твоего брата и моего мужа, Эндрю Пэккарда, убил человек по имени Томас Экхарт.
Votre frère, mon mari, Andrew Packard, A été tué par un homme qui s'appelle Thomas Eckhardt.
Пожалуйста, можно Джози Пэккард? - Знаете, её сейчас нет.
- Puis-je parler à Josie Packard?
"Джози Пэккард поджигает лесопилку-банкрот чтобы мошеннически получить страховку", а вовсе не "Большой лесной шашлык из придурков".
"Josie Packard met le feu à la scierie " pour toucher l'assurance. " et non :" Winnie l'ourson passe au barbecue ".
Лора помогала ей с английским.
Laura lui donnait des cours. Josie Packard.
Пэккарды используют Сберегательный Банк Твин Пикс для закачки денег в Гоуствудский проект.
Les Packard utilisent la Banque de Twin Peaks pour financer le projet Ghostwood.
Я так скажу : или Джози Пэккард стреляла в тебя сама, или она одалживает свою зимнюю одежду совсем не тому, кому следует.
Ou bien Josie Packard a elle même pressé la détente, ou elle prête ses vêtements à des gens peu recommandables. Il n'y a aucun doute possible.
За грязные делишки Джози Пэккард.
Aux plan tordus de Josie Packard.
Не кстати ли тебе будет информация, которая приведёт к аресту и обвинительному приговору для убийцы Эндрю Пэккарда?
Que dirais-tu d'informations permettant l'arrestation et la condamnation du meurtrier d'Andrew Packard?
Уж не хочешь ли ты сказать, что покушение на убийство Лио Джонсона, отпетого уголовника, тебя интересует больше, чем убийство Эндрю Пэккарда?
Tu es entrain de me dire que tu t'intéresses plus à l'a tentative de meurtre sur Leo Johnson, le truand, qu'à Andrew Packard?
Согласно Отчёту о воздействии проекта на окружающую среду, тем немногим сосновым ласкам, которые ещё остались, грозит полное истребление, если планам Пэккардов по застройке Гоуствуда суждено сбыться.
Selon un rapport environnemental, les quelques belettes des pins restantes vont être chassées par les projets de développement de Ghostwood des Packard.
Следы пороха на пистолете, продырявившем тебя, идентичны остаткам пороха на перчатках Джози Пэккард.
On a une correspondance entre le pistolet et les restes de poudre sur le gants de Josie Packard.
Какое оборудование Вы для этого использовали? Я использовал Hewlett-Packard 57-10A газовый хроматограф с анализатором вспышки и датчиками.
Un chromatographe à gaz 5710A avec détecteurs d'analyse à flamme.
Знаешь же, что я иногда работаю на Хьюлетт-Паккард
Je bosse parfois pour Hewlett-Packard.
Вы ребята отличная пара, после Хевлет-Пакард
Vous êtes le meilleur duo après Hewlett et Packard.
Буду ждать в машине.
On va t'attendre dans la Packard.
Благодаря тебе, Наки, он ездит на Пакарде и живёт в доме шикарней мэрского.
Il conduit une Packard, grâce à toi. Il habite un palais.
- Ты ж сказал, он на Пакарде ездит.
- Il conduit une Packard, tu as dit.
Один раз я провел 2 с половиной часа в ожидании разговора с службой поддержки Hewlett-Packard только чтобы пожаловаться на эту службу поддержки.
J'ai passé 2 h 30 en attente avec la hotline de Hewlett-Packard pour me plaindre de leur hotline.
- Ты сказал, что он водит паккард.
- T'as dit qu'il conduisait une Packard.
можете закуплены Паккард на каждый день недели
et vous pourrez acheter une Packard ( voiture ) pour chaque jour de la semaine.
Откуда вы знаете, что я вожу паккард?
Comment savez-vous que je conduis une Packard?
- Ты говорил, что он водит паккард.
- Tu m'as dit qu'il conduisait une packard.
Я думал, в порно ты снимался под псевдонимом Расти Паккард.
Je pensais que ton nom de star du porno était Rusty Packard.
Хьюлетт и Паккард.
Hewlett et Packard.
Или можете купить что-нибудь от Hewlett-Packard.
Ou alors vous pouvez acheter quelque chose de chez Hewlett-Packard.
Bы тaк пoлyчили cвoй нoвый "пaккapд"?
Comment vous avez payé votre Packard?
1909 Пакард Плейс.
Phil Capps... 1909 place Packard.
Мне покоя не даёт сенсорная панель Hewlett Packard.
J'arrive pas à oublier l'écran tactile d'Hewlett Packard.
Алиеда Ингалис, наследница Пакард куки фортуна.
Alieda Ingalls, héritière de la fortune des Cookies Packard.
Займись делом, закончи с этим паршивым "Паккардом".
Mêle-toi de tes affaires et prépare la fichue Packard!
Джози Пэккард...
Josie Packard.
Хьюлитт Паккард?
- Hewlett Packard!
Стивен Пэкард.
Steven Packard.
- Завод "Паккард".
L'usine Packard.