Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ P ] / Panda

Panda перевод на французский

407 параллельный перевод
Панда, Папанда, Копанда!
Panda! Papanda! Petit Panda!
Панда, Папанда, Копанда!
Panda! Papanda!
Панда, Папанда, Копанда!
Petit Panda! Panda!
Вот славная игрушка!
Un joli panda empaillé!
Мой первый гость - панда!
Mon tout premier visiteur est un panda!
Вы папа Пана?
Alors vous êtes le père du petit panda!
Панда-сан, будьте моим отцом.
M. Panda, soyez mon papa!
Милая у тебя панда.
Cours de Littérature Mimi, ton panda empaillé est vraiment mignon.
Плюшевую панду.
Un panda empaillé! Il est mignon, hein?
Посмотрите, как я отстирала свою панду.
Regardez, professeur! J'ai nettoyé mon panda. Il est propre, n'est-ce pas?
Да нет, медведь где?
Non, pas un panda! Un ours jaune!
"Панда с подливкой".
C'était un panda au curry.
Господин директор зоопарка?
Un panda et son petit sont passés par ici, non? Bonjour, M. le gardien du zoo.
А эти панды сбежали.
Ce panda, c'est celui qui s'est échappé du zoo.
Кошмар. – Всем искать малыша!
Le bébé panda! Vous devez tous le chercher!
ЦИРК ПОД ДОЖДЕМ
Papanda! Petit Panda! Panda!
Панда, Папанда, Копанда!
Papanda! Petit Panda!
Панда, Папанда, Копанда!
Petit Panda! Panda! Papanda!
Панда, Папанда, Копанда!
Petit Panda!
Панда!
Un panda!
Та самая панда!
C'est bien le même panda!
Панду не видели?
Avez-vous vu mon panda? Il s'appelle Pan-chan.
Панда в тигриной клетке.
Un panda s'est introduit dans la cage du tigre!
Пан?
Un panda?
Панды невкусные.
S'il te plaît... La viande de panda a un mauvais goût.
- Панда Четыре центру.
- Panda Four au contrôle.
- Центр Панде Четыре : прием.
- MP à Panda Four, à vous.
Панда Четыре - я отправляюсь в погоню.
Panda Four en poursuite.
Панде Четыре требуется помощь в преследовании белого "универсала".
MP à Zulu Seven. On vous demande d'assister Panda Four, poursuite d'un break blanc, nord de Seven Hills Road.
Зулус Семь Панде Четыре :
Zulu Seven à Panda Four.
Когда не наблюдает за зебрами, встречается со своими клиентами за клеткой панды.
Quand elle ne va pas voir les zèbres, elle tapine à la Maison du Panda.
- Это чучело.
- Et le panda?
А это твои шлепанцы-панды.
Et voilà tes chaussons panda.
Это из Мексики. Отличная штука.
C'est de la Panda du Mexique.
- Ресторан "Панда".
China Panda.
Ньюман использует свой почтовый грузовик для доставки рыбы в "Панду" на выходные.
Newman transporte du poisson pour China Panda le week-end.
Я всю жизнь мечтал охотиться на диких зверей и истребить какой-нибудь вид животных : Орлана-белохвоста или большого панду.
J'ai toujours rêvé d'une grande chasse au gibier, de descendre une espèce en danger, l'aigle de mer blanc, ou le panda géant.
Так вот, мы открыли ящик с пандой, и знаешь что?
Quand on a ouvert la caisse du panda, il était mort.
Медведь-панда.
- D'un panda.
- "Медведь-панда?" Это "д"?
Un panda? C'est un "D"?
- Она хочет поговорить со мной о панде?
- Elle veut me parler d'un panda?
- Панда, это то, о чем я думаю, верно? - Да.
Un panda est bien ce que je crois?
Как ты можешь не знать разницу между коалой и пандой?
Tu ignores la différence entre un panda et un koala?
- Я думаю, что нам следует достать панду.
- Il nous faut un panda.
Вы получили более 3000 писем за последние 10 дней, в которых спрашивают, когда мы достанем новую панду для Национального зоопарка?
Vous avez reçu plus de 3 000 lettres en dix jours... demandant un nouveau panda pour le Zoo national.
- О том, чтобы получить новую панду?
- Pour avoir un panda? - Oui.
Я хочу, чтобы ты помог мне уговорить китайцев дать нам новую панду, которая заменит Лам-лам.
Je veux que tu m'aides... à obtenir des Chinois un panda... pour remplacer Lum-Lum.
- Панда на замену дим-сам.
Un panda pour remplacer Dim-Sum?
Панду?
Un panda?
Вы из ресторана "Панда"?
China Panda?
- Панда - другой медведь- -
- Le panda, c'est l'autre?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]