Percocet перевод на французский
47 параллельный перевод
Какую вы приняли, сэр, викодин или перкоцет?
Vous avez pris le Vicodin ou le Percocet?
Это тракнвилизатор. Небось вставляет круче героина.
Ce truc te défonce comme du Percocet.
Как можно жить в Нью-Йорке, и не иметь ни одной таблетки успокоительного?
Comment faites vous pour habiter à New York et ne pas avoir un seul Percocet?
"Перкоцет". ( болеутоляющее )
Percocet.
- Перкосет или нитроглицирин.
- Percocet et nitroglycérine.
Я принимаю "Викодин", "Перкасет" и стероид под названием "Нортозон"... У него побочный эффект - мания.
J'ai pris de la Vicodine *, du Percocet et des stéroïdes appelés Nortozon qui ont pour effet secondaire la folie.
Пoлaгaю, мoе лекapствo хopoшo этo дoкaзьιвaет.
Je crois que le Percocet y veille.
Я ем Пеpкoсет кaждьιй день, пpoстo чтoбьι зaглушить бoль мoегo пpизpaчнoгo существoвaния.
Je me nourris de Percocet... pour oublier mon triste sort.
... принимала лортаб, дарвоцет, перкоцет, все, что попадало мне в руки.
Lortabs, Darvocet... Percocet, tout ce que j'avais sous la main.
Перкосет?
Percocet?
Что ты принимаешь, Мэтт, "Перкосет"?
Qu'est-ce que tu prends, Matt, du Percocet?
Десять упаковок "Percocet" пропали.
10 cachets de Percocet ont été volés à la pharmacie.
Рад был повидаться, Марк. - Соул, а у тебя нет Перкосета?
T'as du Percocet?
Ты должен был принять свой "перкоцет" пару часов назад.
Tu devais prendre ton Percocet il y a deux heures.
Я принимала лекарства, прописанные моим врачом, Аддерал и Перкоцет, от боли в спине.
Je prends des médicaments qui me sont prescrit, de l'Adderall et du Percocet pour mes douleurs au dos.
- Перкоцет?
Percocet?
Перкоцет. Последнюю.
Mon dernier Percocet.
Перкоцет и... демерол...
Percocet et, euh, Demerol...
Случилось ужасное, но я все еще на колесах.
Je sais que ce qui arrive n'est pas drôle, mais on m'a bourré de Percocet.
Успокоительное.
El Percocet.
Дарвон, Дарвосет, Перкодан, Перкосет...
Darvon, Darvocet. Percodan, Percocet..
Викодин, Перкосет, что угодно.
Vicodin, Percocet, n'importe quoi.
Это может быть оксикодон, гидрокодон, гидроморфон, "Перкоцет", петидин, морфин, "Атчинсон", "Топека" и "Санта-Фе".
Comme l'oxycodone, l'hydrocodone, l'hydromorphone, le Percocet, la péthidine, la morphine, l'Atchison, le Topeka et le Santa Fe.
Дайте мне два Перкоцета.
Donnez-moi deux Percocet.
Чтож, я не доктор, как моя шикарная невеста... Но от боли в бедре, я бы вам порекомендовал принимать Перкоцет.
Je ne suis pas médecin comme mon illustre fiancée, ici, mais je vous recommande quelques Percocet pour votre hanche.
Перкоцин, викодин, хлоназепам.
Vicodin, percocet, clonazépam.
Я же говорила тебе не мешать эфиопскую еду с перкосетом.
Je t'avais dit que ça arriverait si tu mélangeais de la nourriture éthiopienne avec du Percocet.
Как огурчик, вот только перкосет закончился.
Je me porte comme un charme, sauf que j'ai fini les pilules de Percocet hier soir.
У меня есть окси, викодин, перкосет, кзанакс, аддерал, морфин и валиум - 5 баксов за таблетку, оптом дешевле.
J'ai de l'oxy, de la Vicodine, du Percocet, du Xanax, de l'Adderall, de la morphine et du Valium... 5 dollar la pilule, moins si tu achètes en gros.
Травку, Оксикодон.
Beuh, Percocet...
Оксикодон, должен подействовать.
Percocet, ça devrait le faire.
Спасибо за Перкоцет.
Merci pour les Percocet.
Да ладно, что даже перкосет не дадите?
Même pas un Percocet?
"Миссис Эмбер Джонсон, местный фармацевт-стажёр, тайком выкрала значительное количество перкосета, оксикодина и викодина и продала учащимся местного колледжа."
"Voici Amber Johnson. Stagiaire dans une pharmacie locale, " elle volait de grandes quantités de Percocet,
У медсестры есть еще Перкосет, если нужно.
L'infirmière a plus de Percocet si vous en avez besoin.
Мне нужна Percocet.
J'ai besoin de Percocet.
"Перкоцет", "Лексапро", "Золофт".
Percocet, Lexapro, Zoloft.
Вот вам перкосет.
Voilà du Percocet.
Есть Викодин, Оксикодон, Перкоцет?
Vous avez du Vicodin, de l'Oxy ou du Percocet?
В лучшем случае, он получит перкосет и, возможно, КТ спины.
Au mieux, on lui donne un peu de Percocet et peut-être un CT du dos.
Я залез в свой запас таблеток от зубной боли и теперь парю где-то на орбите Сатурна.
J'ai vidé ma bouteille de Percocet et je plane sur Saturne en ce moment.
Да - перкоцет - для обезболивания, и Glock 26 - для удовольствия.
Yep- - Percocet pour la douleur et un Glock 26 pour votre plaisir.
Не самые любимые, но тоже торкают знатно.
Percocet. Pas mes préférés, mais ils vont le faire rapidement.
Морфин. Перкосет.
Il y a de la morphine et du Percocet.
Оксиконтин, перкосет, амфетамины, тесты на беременность.
Oxy, Percocet, amphés... Tests de grossesse.
Оксиконтин, Викодин, Перкоцет.
L'oxycodone, la vicodin, le percocet.