Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ P ] / Poco

Poco перевод на французский

26 параллельный перевод
( говорят по-испански )
Solo un poco, lo siento.
Подумаешь, немного глаз припух. Подумаешь, работает в Эль Поко Локо.
Elle a juste un œil qui louche et elle bosse à El Poco Loco.
Подумаешь, она работает в Эль Лоло Поко.
Elle bosse pour El Logo Poco.
Эль Лоро Поко.
- El Loro Poco.
Эль Поко Локо.
El Poco Loco.
Эль Локо Поко.
El Poco poco.
Подумаешь, она работает в Эль Лоро Поко.
Elle bosse pour El Oro Poco.
Ты знаешь Поко Рио, примерно в 60 милях к югу отсюда.
Vous connaissez Poco Rio, à 100 kilomètres au sud?
Поко Рио? !
- Poco Rio?
Я никогда не слышала о Поко Рио.
Il ne trouvait pas Poco Rio.
- мелмнцн.
Poco.
Miré un poco acerca y estaba el cuerpo de un hombre en la baña!
Mire un poco cerca y estaba el cuerpo de un hombre en la bañera!
Подойди ближе.
Acercate un poco mas. c'est sûr.
Пожалуйста, поближе.
un poco mas cerca. Approche un peu... Encore un peu...
Подойди поближе.
Tu ne pourras même pas lui dire au revoir. Acercate un poco mas Por favor.
Пожалуйста. Чуточку ближе...
Aproximate un poco... juste un peu.
Помоем тебя.
Aussi nulle morte que vivante... Voy a limpiarte un poco.
- Совсем немного.
- Un poco ( un peu )
Она говорит, что убиралась в комнате и заметила открытую дверь ванной я заглянула и там было тело человека в ванне
Elle dit qu'elle était en train de faire la chambre quand elle a vu que la porte de la salle de bains était ouverte. Mire un poco cerca y estaba el cuerpo de un hombre en la bañera!
Мои отношения с законом немного сложные.
ma relation avec les autorités est un poco compliquée.
Тебе разве не интересно, кто украл волшебные крылья Поко?
Tu ne te demandes pas qui a volé les ailes magiques de Poco?
Часовщик ненавидит Поко, Мэр Пуддинг сделал бы всё, чтобы сохранить своё место.
L'horloger déteste Poco et le maire Pudding ferait n'importe quoi pour garder sa place.
За двадцать жеребцов!
OUNE POCO DE VINO!
Чувствуете?
Ça fait mal? - Poco.
Немного денег - всегда.
Guardaba un poco de dinero. Un peu d'argent - toujours un peu.
Так о чём это я?
Jim Messina est un génie, sans lui, pas de groupe Poco.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]