Puffs перевод на французский
24 параллельный перевод
Вот они. "Шуга Паффс".
Voilà. Des Sugar Puffs.
Точно. Но если взять Sugar Puffs или Lucky Charms...
Et si vous prenez des Chocapic ou des P'tits Lu...
Есть Вкусняшки, Пампушки, Надувашки, Три злака...
Croqui Charm, Cocoa Puffs, muesli aux fruits, Maple Loops.
Кукурузные хлопья.
Frosted Flakes. Cocoa Puffs.
Станешь сильным вместе с "несквик".
Toujours toqué de Cuckoo Puffs.
Я ем пирожки с какао.
Je mange des Cocoa Puffs.
Кукушка пирожки с какао.
Coucou pour Cocoa Puffs.
Видео камер наблюдения у магазинчика хот-догов Super Puffs как оказалось, показала подозреваемых, покидающих место преступления и выполняющих рискованные манёвры на своей машине до того, как сбежали.
Une caméra de surveillance devant Super Pups montre les suspects quittant une scène du crime, puis faisant des manœuvres dangereuses en voiture avant de prendre la fuite.
Шарики или колечки?
Des Pebbles ou des Puffs?
Рисиз Паффс.
- Reese's Puffs
- Рисиз Паффс, точно.
- Reese's Puffs! C'est ça.
Завтраки "Коко-Пуфс" считаются?
Est ce que les Cocoa Puffs ( céréales ) comptent?
- Кокосовые слойки из булочной Лилиха.
Coco puffs de la pâtisserie de Liliha.
Это просто кокосовые слойки.
Ce sont juste des Coco Puffs.
Подушечки Калликарпы наисладчайшая часть вашего комплексного завтрака.
Les "Purpleberry Puffs" sont la partie la plus agréable.
Мама, почему в моих фиолетовых подушечках что-то оранжевое?
Maman, pourquoi il y a de l'orange dans mes "Purpleberry Puffs"?
Теперь мои засахаренные фиолеттовые подушечки смешаны и с оранжевыми со вкусом локвы.
Maintenant mes "Purpleberry Puffs" sucre-boosté sont aromatisés à la nèfle.
Новые посахаренно-засахаренные подушечки калликарпа.
Nouveau sucre glacé, sucre-boosté "Purpleberry Puffs".
Покупайте овсянку из калликарпы. Покупай!
Achète les céréales "Purpleberry Puffs".
Больше ничего не хочешь, дуркин дом?
C'est tout, Cocoa Puffs?
Хотя, кто знает, может пакет сырных палочек спрятан у Пейтон среди спортивных лифчиков.
Peut être, qui sait, qu'il y aura un paquet de Cheesy Puffs bien caché dans le tiroir à soutien-gorge de Peyton.
Ты ешь что-то ещё, помимо жгучих чипсов и острого соуса.
Autre chose que tes chips "Hellfire Cheezy Puffs" et ta sauce piquante.
Покойся с миром, припудренная.
Repose en paix, Cocoa Puffs.
Поджарим зомби и посмотрим, как он будет сходить с ума.
On l'allume et le regarde devenir fou pour des Cocoa Puffs.