Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ R ] / Rash

Rash перевод на французский

27 параллельный перевод
Джим Раш, обладатель премии, как сценарист фильма "Потомки".
Jim Rash a remporté l'oscar du meilleur scénario pour The Descendants.
Рэш?
Le Rash?
"Грязные фильмы" не имеют ничего общего с порнографией. Мы не показываем мужские члены, проникающие в женские вагины. А также в человеческие рты, или в цыплят
Ces T rash films ne sont pas des films porno, on n'y voit pas de pénis en érection pénétrer des vagins, ou des bouches d'hommes, ou des poulets.
Да, в "грязных фильмах" есть экстремальные элементы.
Cependant les T rash films ont des éléments extrêmes.
Красная... лихорадка?
Rouge... Rash?
У тебя сыпь.
Tu as un rash.
Так что если сыпь - это не просто сыпь.
Et si le rash cachait autre chose?
Он заметил сыпь. Если бы это был он, он бы подвесил знамя : "Миссия выполнена"
Il a vu le rash... s'il l'avait fait il aurait accroché une bannière "mission accomplie"
Что теперь, Скинпрыщ?
Quel est votre plan, Skin Rash?
Меня зовут не Скинпрыщ, а директор Скиннер!
Mon nom n'est pas Skin Rash, mais Principal Skinner,
Думаю, твой диагноз не был таким уж поспешным, как сыпь. ( rash имеет переводы "поспешный" и "сыпь" )
Je suppose que ton diagnostic n'était pas si impulsif.
Сыпи у него нет, показатели в норме.
Il n'a pas de rash et ses signes vitaux sont normaux.
Что насчет порфирии?
C'est un peu bizarre sans rash,
Та сыпь, что я показывал, короче это укусы.
Ce rash que je t'ai montré était en fait du à des morsures.
There's less chance of a rash- - their skin is extra sensitive...
- À cause des rougeurs, leur peau est très sensible...
Это сыпь, вызванная кровоизлиянием из мелких сосудов.
C'est un rash du à une hémorragie des petits vaisseaux sanguins
Я уверена, что у меня всего-лишь сыпь.
Je suis sûre que le mien est juste un rash.
Сыпь это всегда герпес. "
Les rash sont toujours de l'herpes. "
Возможно, просто сыпь.
Ca pourrait être juste un rash.
The able-bodied males will be taken onto the Black Hind under Captain Lawrence to fill a recent rash of desertions.
Les hommes valides rejoindront le Black Hind pour compenser les désertions.
Извини, я принял поспешное решение. ( * rash - сыпь, поспешный )
Désolé, ça me donne de l'urticaire.
Я надеюсь, речь не о твоей сыпи.
J'espère que tu ne parles pas encore de ton rash.
Нет. Просто у нее небольшая сыпь возле носика, которая может вызвана микробами, попадающими на кожу.
Elle a juste un petit rash à côté du nez, cela pourrait être dû à des germes sous la peau.
Hym nu setta, rash mun setta
Hym nu setta, rash mun setta.
- Окей, что на этот раз?
- Ok, c'est quoi maintenant? - Rash mun setta.
Ни жара, ни ригидности, ни сыпи.
Pas de fièvre, pas de rigidité, pas de rash.
" Я была уверена, что это всего-лишь сыпь, но угадайте что?
Cathy du Colorado dit " Je pensais que c'était juste un rash, mais devinez quoi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]