Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ R ] / Richmond

Richmond перевод на французский

450 параллельный перевод
- В Ричмонде.
- À Richmond.
-... кого я знаю из Ричмонда.
- Qui est-ce que je connais à Richmond?
Это Кэрол Ричмонд, моя коллега астронавт.
Voici Carol Richmond, mon astronaute assistante.
- Сэм Ричман.
- Sam Richmond.
Хорошо, господин Ричмонд, ваше желание - закон, мы избавим вас от этого беспокойства.
Vous les payez vous-même, alors pourquoi vous en faire? Très bien, M. Richmond.
- Ричмонд Лакетт. - Ричмонд Лакетт?
Un Richmond Lackett.
Английский? "Ричмонд энд Лакетт"?
C'est anglais? Richmond Lackett?
Когда мы там устроимся, можно будет съездить в Ричмонд, сфотографироваться в хорошем ателье, может, пластинок купить.
Je pense qu'une fois installés là-bas on pourrait... aller à Richmond... trouver un bon phonographe et acheter des disques.
- Я из Ричмонда. Это городок на севере штата Миссури.
- Je suis de Richmond, c'est une petite ville dans le nord du Missouri.
Мне нужно сесть на 9 автобус и ехать до Ричмонт Стрит выйти из автобуса и пройти один квартал, на 1947 Хенри стрит,
Il faut que j'aille par le bus numéro 9 à Richmond Street. Je descends puis je tourne à gauche jusqu'au 1947 Henry Street, apt 4.
- Оставим... - Дорcет к Ричмонду бежал.
Dorset a fui pour rejoindre Richmond.
Ричмонд пасынок вам.
Richmond est le fils de votre femme. Veillez-y.
Напишет Ричмонду, - вам отвечать.
Si elle adresse des lettres à Richmond, vous m'en répondrez.
По предсказанью Генриха Шестого, - Тогда был Ричмонд чуть ли не в пеленках, - Он должен стать английским королем.
Je me souviens qu'Henry VI a prédit, quand Richmond n'était qu'un enfant, que Richmond serait roi.
Я вздрогнул : Ведь мне предрек один ирландский бард, Что, Ричмонда увидев, я умру.
A ce nom, je tressaillis car... un barde irlandais m'a dit un jour que je ne vivrais pas longtemps après avoir vu Richmond.
Ричмонд атакует.
Richmond attaque...
РИЧМОНД Ричмонд - член семьи, проигравшей в гражданской войне, войне Роз.
Richmond et sa famille étaient les vaincus de la guerre des Roses.
Виденья ночи нынешней, клянусь, Дух Ричарда сильнее ужаснули, Чем въявь - десятитысячное войско
Par l'apôtre Paul, les ombres, cette nuit, ont jeté plus de terreur en mon âme que la substance de dix mille soldats armés à toute épreuve et conduits par le sot Richmond.
Напишет Ричмонду - вам отвечать.
Si elle adresse des lettres à Richmond, vous m'en répondrez.
Шесть Ричмондов, должно быть, нынче в поле :
Il y a six Richmond sur le terrain.
Мне отвезти миссис Ричмонд домой?
Mme Richmond doit-elle rentrer?
Алан Ричмонд. Он был тем пьяным.
L'homme soi, c'était Alan Richmond.
И на ней Ричмонд пиарился на горе старика Саливана.
J'ai vu Richmond utiliser le vieux Sullivan.
За Ричмонд Холлом, рядом с аудиторией.
Derrière Richmond, près de l'amphi.
Так. Ты родилась в Ричмонде в 1975 году у Бена и Эмили Стейнер.
Tu es née à Richmond en 1975, tes parents sont Ben et Emily Steiner.
- Кен Ричмонд, на третьей линии.
- Ken Richmond sur la 3. - Qui est-ce?
Генерал Ричмонд и генерал Кленси расскажут Вам подробности через минуту.
Les généraux Richmond et Clancy vous en diront plus.
Завтра в 8 утра я должен быть в Ричмонде.
Je dois être à Richmond a 8 : 00 du matin, alors...
Я решил ехать в Ричмонд прямо сейчас.
Je suis un peu stressé, alors j'ai pris la route pour Richmond cette nuit.
Но если выбирать между Ричмондом и смертью, Я выбираю смерть.
Mais si le choix se pose entre Richmond et la mort, je choisis la mort.
Ее семья в Ричмонде, первым делом едут сюда... но соседка уже здесь.
Sa famille vit à Richmond, elle est en route, mais sa colocataire est déjà ici.
Ты куда после фестиваля? - Я поеду в Вашингтон, в Ричмонд, Вирджиния, затем Джорджия.
Je fais Washington, Richmond, la Virginie, la Géorgie.
Да, почти до Ричмонда доехал ради этой партии.
Oui, je suis allé à Richmond pour avoir ce lot.
Все они расположены вдоль трассы I-95, на пути отсюда в Ричмонд.
Tous ces endroits se trouvent le long de l'autoroute 95 entre ici et Richmond.
Ричмонд. Вирджиния. 1865 год.
Richmond, Virginie 1865.
Сегодня отборочный матч Ричмонд - Сент Френсис
CE SOIR MATCH PRÉLIMINAIRE RICHMOND CONTRE ST FRANCIS
Чемпионат 72-го года, Ричмонд.
Richmond, meilleur joueur en 72.
- В Ричмонде всем тяжело.
- Richmond est une foutue ville.
Тогда я переведусь в Ричмонд и буду играть у тебя. Нет.
- Alors j'irai à Richmond.
- То, что я буду работать в Ричмонде... не должно изменить твои планы на будущее.
Que j'aille à Richmond ne doit pas bouleverser nos projets.
Познакомьтесь, Кен Картер.
Voici Ken Carter, un ancien de Richmond.
Я звонил в Ричмонд. Меня ждут завтра утром.
Ils m'attendent à Richmond demain.
Ты звонил в Ричмонд?
T'as appelé Richmond?
РИЧМОНДСКИЕ ОЙЛЕРС ПРОТИВ ГЕРКУЛЕСА НАЧАЛО В 19.00
RICHMOND OILERS CONTRE HERCULES 19 H CE SOIR
Ладно, Ричмонд на 3.
Compris? Richmond, à trois!
- 1, 2, 3, Ричмонд!
- 1, 2, 3, Richmond!
У нас есть английская армия для защиты границ, вы им все равно выплачиваете содержание.
Il s'appelait M. Richmond. Il disait :
Помнишь ту мою песню, Мадарудаулах?
M. Richmond ne me l'a jamais donnée. Personne ne me l'a donnée.
Все ушли 20 минут назад.
Ils sont partis il y a 20 minutes. M. le doyen Richmond?
Госпожа Парти!
- Doyen Richmond.
- Ричмонд!
- Richmond!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]