Riley перевод на французский
1,306 параллельный перевод
Меня назначили здесь дежурить только потому, что Райли еще не выздоровел.
J'en ai la charge en attendant que Riley soit retapé.
Да, да, после несчастья с Райли.
Après l'accident de Riley.
У нас 12 пропавших и предположительно захваченных в плен, включая Райли, ТиДжей,
Nous avons 12 prisonniers présumés, dont Riley, T.J.,
У нас 12 пропавших без вести, предположительно захваченных в плен, включая Райли, ТиДжея,
12 prisonniers présumés, dont Riley, T.J.,
- Слоан Слоан?
- Sloan Riley.
Что опять с Райли?
Qu'est ce qui a pris à Riley?
Райли говорит, что на ней нет врат.
Riley dit qu'il n'y a pas de porte.
Райли сломал ногу.
Les jambes de Riley ne répondent pas. T. J. s'en occupe.
Эй, как Райли?
- Comment va Riley? Je ne sais pas.
Как Райли?
- Comment va Riley?
Райли не выбрался, сэр.
Riley ne s'en sortira pas, colonel.
За Райли!
À Riley.
Райли очень плох, сэр.
Riley ne s'en tirera pas, monsieur.
Мы планируем панихиду по сержанту Райли в конце недели.
On prépare un service en hommage au sergent Riley cette semaine.
Райли очень плох, сэр.
Riley ne va pas y arriver.
Я убил Райли.
J'ai tué Riley.
Твоя памятное видео о сержанте Райли было очень трогательным.
Ta vidéo commémorative du sergent Riley était très touchante.
Райли был частью этого корабля, и его потеря... это было... это было не просто грустно.
Riley faisait partie de ce vaisseau. Le perdre... fut plus que triste.
Из-за тебя мы потеряли шаттл, что Райли умер.
Savoir que c'est de votre faute que nous avons perdu la navette Et que Riley est morts.
Я не верю, что он желал гибели Райли.
Je ne pense pas qu'il souhaitait la mort de Riley.
Знаешь, ты сейчас похож на мать.
Tu es comme ta mère. C'est le problème des Riley.
У Райли это всё накапливается, а рано или поздно они взрываются.
Les Riley, tôt ou tard, finissent toujours par exploser.
Меня зовут Райли.
Moi, c'est Riley. Et vous?
Райли?
Riley?
Так, оно у Райли.
Donc, c'est Riley qui l'a.
Райли.
Riley!
- Райли!
Riley!
Шериф Райли, приём
Shérif Riley! Répondez!
Шериф Райли на связи!
Shérif Riley! Shérif Riley, allez-y.
А где же она сейчас? Гейл, здравствуйте!
Eh bien justement elle s'est installée à Woodsboro, parce qu'elle est la femme du shérif Dewey Riley.
Теперь меня зовут Гейл Райли.
- Eh bien, c'est Gale Riley désormais.
едва не закончилось смертью, когда последней жертвой нападений стала жена шерифа города Гейл Райли, также известная как Гейл Уэзерс которая находится в тяжелом состоянии после удара ножом Нападавший затем растворился... Ха-ха-ха!
... ce soir, il se pourrait que la dernière victime soit bien la femme du shérif de Woodsboro..... Gale Riley, alias Gale Weathers, qui est ce soir dans un état grave après avoir été poignardée Son agresseur a ensuite disparu..
И мы возвращаемся, это MMA Live, с вами Джон Эник, и рядом со мной миллиардер и промоутер, Джей-Джей Райли, также здесь команда Тапаут, Панк и Скрейп в студии.
De retour au direct avec le promoteur de combats JJ Riley et l'équipe de Tapout.
Король хедж-фондов, Джей-Джей Райли, перебирается из львиного логова на Уолл-Стрит в клетку, И организует крупнейший турнир в истории ММА. Спарта...
JJ Riley n'hésite pas à se mettre en jeu en promouvant le tournoi le plus richement doté de l'histoire des MMA.
До Спарты осталось восемь недель, И Джей-джей Райли с командой Тапаут решили прерывать свой международный пресс-тур и присоединились к нам.
À 8 semaines du Sparta, JJ Riley et l'équipe de Tapout, bien que débordés, nous ont rejoints.
И Джей-Джей Райли с ребятами из Тапаута возвращаются в Штаты после мирового турне, в котором они встретились с 10 бойцами из 10 разных стран.
JJ Riley et l'équipe de Tapout sont de retour après leur tournée mondiale de combats dans 10 pays différents.
У нас здесь танцовщицы, у нас здесь папарацци, и у нас красная ковровая дорожка! А вот и сам Джей-Джей Райли, человек, который всё это затеял.
Il y a les filles qui dansent, des paparazzi, le tapis rouge et JJ Riley, l'homme par qui tout a commencé.
Здравствуйте. Джулия, ассистент Джей-Джея Райли. - Джулия, как поживаете?
Julia, l'assistante de JJ Riley.
Джулия, ассистент Джей-Джея Райли. - Да, здравствуйте. Очень приятно.
- Julia, l'assistante de JJ Riley.
Сэм, когда у Джей-Джея Райли зародилась идея Спарты, он хотел создать, говоря по-простому, крупнейшее в истории зрелище со смешанными единоборствами.
Quand JJ Riley a conçu Sparta, il a voulu simplement produire le plus grand spectacle d'arts martiaux mixtes de l'histoire.
Джей-Джей Райли оторвал эти деньги от себя и сделал из них крупнейший приз в истории спорта.
JJ Riley a misé vraiment gros. Il a réuni la plus grosse prime jamais vue.
Джессика Райли, ты моя половинка.
Jessica Riley, tu es mon âme sœur.
Райли?
Riley!
А вы сможете оправдать себя, сказав :
- Thaddeus Riley?
Мы ничего больше не смогли сделать для Райли.
On ne pouvait rien faire pour Riley.
- Да, угол Хэнкок и Райли.
- Au coin Hancock et Riley.
Эй, Райли, что это за ерунда?
Riley, c'est quoi ça?
Черт, Райли! Эй.
Merde, Riley!
О, Райли!
Riley!
- Райли!
Celui de Riley.
- Все, он ждет с Райли.
Il attend avec Riley.