Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ R ] / Rockets

Rockets перевод на французский

22 параллельный перевод
"Рокетс" в городе и этот Хаким Oладжьювон он в такой форме.
Les Rockets d'Olajuwon viennent, et ce mec est trop génial.
-... Марсианские Ракеты впереди на пять игр в межпланетных соревнованиях.
les Mars Rockets mènent de cinq points au classement interplanêtaire.
В Новый год мы всегда едем на концерт.
J'emmène ma famille voir les Radio City Rockets. On le fait tous les ans.
Следов взрывчатки или ракетного топлива не обнаружено. У нас полно косвенных улик, но нет доказательства, что там был именно Сон Хёк.
Il n'y a aucune trace ni d'explosifs ni de propulsion de rockets. mais ne comportent aucune preuve.
Мы ужинали в "Ракетах Джонни".
On mangeait au Johnny Rockets.
Индия Стокер, отличница школы Миддлбенд, оказывается на парковке рядом с "Рокетс"?
India Stoker, première de la classe de Middlebend, en train de traîner sur le parking de Rockets?
Я была голодной, поэтому зашла в "Рокетс", чтобы перекусить.
J'avais faim, je suis allée chez Rockets pour des frites.
У Сары была такая же кепка The Starling City Rockets
Sarah avait la même casquette. Les Fusées de Starling City.
Кепки с эмблемой команды Рокет Старлинг Сити, которую папа подарил ей
Sa casquette des starling city rockets que papa lui a acheté.
Потому что ХАМАС, которая управляет сейчас Газой, не только не признаёт, что израильское государство существует, но и пускает ракеты в эту страну, чтобы доказать это.
Qui régit Gaza, en refusant de reconnaître l'État d'Israël et en leur lançant des rockets constamment pour le prouver.
Возможно, знатной баронессе меньше бы захотелось шутить, если бы на Дувр действительно летели ракеты.
La baronne serait peut-être moins encline à plaisanter si des rockets tombaient sur Douvres.
Большинство пошли занимать пищевой склад, но по крайней мере трое направились к вашему кораблю с гранатометами.
La plupart sont allés garder l'entrepôt de nourriture, mais au moins trois sont partis torpiller votre navire avec des rockets.
Оливер... Поймали того, кто пытался взорвать Рокетс Арена.
Oliver... a arrêté quelqu'un qui essayait de faire exploser le Rockets Arena.
Стратегическая система перехвата ракет, снарядов и миномётных боеголовок, также известная как "Стальная Клетка".
Le système de défense stratégique de rockets, mortiers et artilleries aussi connu comme "Cage D'Acier".
- В эти выходные в городе Rockets. - Да?
Les Rockets sont en ville ce week-end.
У меня есть связи в Арене Рокет.
En fait, j'ai peut-être une entrée à la Rockets Arena.
А я твой напарник роллер, Чип Рокетс.
Et je suis ton acolyte en rollers, Chip Rockets.
– Добро пожаловать на борт, Чип Рокетс.
- Bienvenue à bords, Chip Rockets.
– Чип Рокетс!
- Chip Rockets!
Чип Рокетс, ты красивый ублюдок.
Chip Rockets, espèce de batard.
Нет, не это, они издеваются над Чипом Рокетсом.
Non, pas ça, ils se moquent de Chip Rockets maintenant.
Они на "Рокетс Арене".
Le stade Rockets.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]