Sheila перевод на французский
807 параллельный перевод
Все будет в порядке в этом Нью Хэмпшире.
Sheila, je t'assure que tout se passera comme des roulettes dans le New Hampshire.
А Шейла не поверила!
Pas Sheila!
- Шейла, открой дверь сию же секунду!
- Sheila, ouvre la porte!
Шейла, ничего если Клод просто посидит здесь и посмотрит на тебя всего несколько минут? А потом мы уйдём.
Alors, Sheila, tu veux bien que Claude te regarde cinq minutes avant qu'on s'en aille?
Страховка действует только на меня и моего отца.
Elle n'est assurée que pour papa et moi. - Sheila?
Берёшь ли ты, Шейла Франклин, этого мужчину... в свои законные мужья?
Sheila Franklin, veux-tu prendre cet homme pour époux légitime?
Проводить Шейлу домой.
Raccompagner Sheila.
Как только Шейла соберётся.
- Dès que Sheila sera prête.
Шейла, вылезай из машины.
Viens, Sheila.
Выходи из машины.
Sheila? Descends de voiture.
Шейла...
Sheila! Quoi?
Шейла.
Sheila.
- Шейла приехала?
Sheila aussi? - Ouais.
Как Шейла?
Comment va Sheila?
Тетя Шила мне никогда не нравилась.
J'aimais pas trop Sheila, de toute façon.
Это ж надо было, выиграть поездку надвоих, сразу после развода.
Pourquoi gagner un séjour pour deux, alors que Sheila m'a quitté?
Что ж, Шейле нравится рост.
Eh bien, Sheila est en faveur de l'expansion.
Шейла так же за то, чтобы мы встречались.
Sheila pense aussi qu'on devrait sortir ensemble.
Да, но Шейла странновата.
- Oui, eh bien, Sheila est cinglée.
Особую склонность я испьiтьiваю к миссис Рифкен.
Et ma préférée de tous... Mme Sheila Rivkin.
Кажется, Шейлу гораздо больше радует... дохлое мужское тело в разрезе, чем живое и целиком.
Sheila préfère l'intérieur à l'extérieur du corps humain!
Я втащила в свой сон Шейлу. О, Боже. Я втащила Шейлу в свой сон также, как Кристин призвала меня в ее сон.
J'y ai entraîné Sheila, comme Kristen l'avait fait avec moi.
Не может быть! Я скормила ему Шейлу! И ее больше нет!
Je lui ai donné Sheila et elle est morte!
Винит себя в смерти Шейлы. Представляю, каково ей сейчас. Я еще и о Кристин все время думаю.
Elle se culpabilise pour Sheila et je la comprends, je pense toujours à Kristen.
Шейла тоже все время это твердила.
Sheila disait cela.
Если вас мучают психологические проблемы, или вы планируете покончить с собой, Здесь доктор Шейла Флеминг, и она с радостью даст вам несколько обнадеживающих советов.
Si vous êtes malades de la tête ou suicidaires... le docteur Sheila Fleming se fera un plaisir de vous conseiller.
Шейла отвечает за погоду, Сид - за финансовые сводки, а ты отвечаешь на звонки.
Sheila fait les trucs de psy, Sid fait les trucs financiers... et tu raccroches au nez des gens...
Почему ты разговариваешь как эта Шейла.
Tu parles comme cette fille Sheila.
Слушай, Шейла. Шейла, я говорю, если ещё раз переключиш канал я свалю отсюда, ты поняла?
Je lui ai dit : " " Sheila, si tu changes de chaîne encore une fois...
Видишь ли, мне намного легче помириться с Шейлой чем с Супным Фашистом.
C'est plus facile de se raccommoder avec Sheila qu'avec le nazi.
Кажется мы с Шейлой расстаемся.
Sheila et moi, c'est presque fini.
Шейлу ты помнишь. - А да, привет.
Vous connaissez Sheila?
Знаешь, Шейла мне очень понравилась.
J'aime beaucoup Sheila.
Ну, вы не Шейла, актриса-тире-няня в одном лице, вы не педиатр Мэгги, доктор Фельдман...
Non, pas Sheila la starlette et baby-sitter, ni le pédiatre de Maggie...
- Я познакомился с Шейлой. Она работает в салоне "Фото за час".
Il y a une fille, Sheila, qui travaille au magasin de photos.
Зацени эти. Только что забрал у Шейлы.
Je viens de les prendre chez Sheila.
Это должно быть Шейла из фотосалона.
C'est sûrement Sheila du magasin de photos.
- Шейла из фотосалона.
Sheila, la fille des photos.
- Ну, здравствуй, Шейла из фотосалона.
Bonjour, Sheila, la fille des photos.
- Ты ведь с кем-то ещё трахаешься, да?
Tu baises avec une autre? Sheila.
Давай, Шейла.
Viens, Sheila.
Шейла, не надо.
- Non, Sheila.
С другой стороны, Шейла не сжигала школьное здание дотла.
De l'autre, Sheila n'a incendié aucun bâtiment scolaire.
- Ўейла.
- Je m'appelle Sheila.
Не злись на меня.
Je suis Surgit et ma femme s'appelle Sheila.
Шейла!
- Sheila!
Что?
Sheila? Oui?
- Хорошо.
Merci, Sheila.
Меня зовут Шейла.
Je m'appelle Sheila.
Ты пришел домой со своей подругой Шейлой.
Tu es rentré avec ton amie Sheila.
С Шейлой?
Sheila...