Students перевод на французский
14 параллельный перевод
[STUDENTS LAUGHING]
- Tu vois? - Non, pas vraiment.
Преподаватели не ругают замужних за пропуски лекций.
Most of the faculty turn their heads when the married students miss a class or two.
Как это и положено с замужней.
That's what we re supposed to do for married students.
Насчёт студенток, пожалуйста,..
No students. l'm serious.
Man on p.A. : Attention, students. Pep rally is tomorrow.
Le discours de motivation aura lieu demain.
And if the Bill of Rights were abolished, a third of high school students wouldn't be able to name a right they just lost.
Et si la Déclaration des Droits devait être abolie, un tiers des lycéens seraient incapable de nommer un droit qu'ils auraient perdu.
-... where a majority of high school students failed the test given to immigrants seeking to become naturalized citizens.
- C'est presque toujours le cas. -... où la majorité des lycéens ont échoué au test donné aux immigrés qui veulent être naturalisés.
* Будьте студентами, будьте учителями *
♪ Be students, be teachers
Поэтому он пошел на местное утреннее шоу и вклинился с обвинениями Эйкина но 2 часа назад, Мэгги нашла цитату Броуди в публикации "Студентов за Америку" 1990 года.
Donc il est allé à une émission matinale locale pour condamner Akin, mais il y a deux heures, Maggie a trouvé une citation de Brody publiée en 1990 dans Students for America.
Что? В 1990 году, Броуди написал в статье для SFA ( Students for Americs )
En 1990, Brody a écrit dans une publication de la SFA,
Я хочу спросить вас, о чем написал конгрессмен? Публикация в "Студенты Америки" в 1990 году, хорошо?
J'aimerais te demander quelque chose au sujet d'un écrit du député dans le Students for America publication, en 1990.
No! Drunk college students or drunk businessmen.
Des étudiants saouls ou des hommes d'affaires saouls.
Students that saw him said he looked despondent.
Les élèves qui l'ont vu ont dit qu'il avait l'air abattu.