Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ S ] / Sunrise

Sunrise перевод на французский

64 параллельный перевод
Синьорина? Я бы хотел поговорить с домом 3024 по улице Сайндер в Йоркшире.
Mademoiselle, je voudrais parler au 3024 Sunrise de Yorkshire
Переполох
HOLLYWOOD sunrise
- Это автобус с туром на Окинаву?
C'est bien le Sunrise Tour pour Okinawa?
Благодарим вас всех за участие в новогоднем туре клуба "Саншайн" на Окинаву.
Merci d'avoir choisi notre voyage Sunrise du Nouvel An.
Один "Санрайз" и один "Боди Шот".
Une téquila sunrise et un bodyshot.
- Восход
- Sunrise
Я знаю, что он снял комнату в мотеле "Санрайз".
Je sais juste qu'il est au Sunrise motel.
Я приготовил твой любимый Тэкила Санрайз.
J'ai votre boisson préférée. Tequila Sunrise...
- "Рассвет"?
- Sunrise.
Думаю, я знаю, что Мэг имела в виду под "Рассветом".
Je crois savoir pourquoi Meg a dit "Sunrise".
Да, мистер Шэршоу, может я и покинула Долину восходящего солнца совсем девочкой, Но, уверяю вас, вернулась я опытной, сексуальной женщиной, которая может подковать лошадь и удовлетворить её наездника!
Oui, Mr Shershow, j'ai laissé la fille que j'étais à Sunrise Valley mais je suis revenu en tant que femme confiante et sexy, qui peut monter un cheval et faire plaisir à son homme!
А почему нельзя использовать то, что я подготовила для новостей?
On ne peut pas utiliser le même que celui qu'on a donné à NBS Sunrise, NBS Nightly News, CNBS et FN-NBS?
Один "Tequila sunrise".
Un Tequila Sunrise.
Реабилитационная клиника? Нет!
Centre de cure Sunrise?
Взрыв был в частном доме около горы Санрайз.
Cette boule de feu était une résidence à Sunrise Mountain.
Диспетчер, Чарли 0-5 Стоукс и Чарли 0-8 Лэнгстон сообщают о 402-419, гора Санрайз. ( "Пожар и труп" )
Central, Charlie 0-5 Stokes et Charlie 0-8 Langston, sur site pour le 402-419 Sunrise Mountain.
А теперь ты живёшь, как король. Купил 10 тысяч квадратных футов на горе Санрайз.
Et maintenant vous vivez comme un roi dans 3 000 m ² à Sunrise Mountain.
Эй, не могли бы вы мне завернуть 225 грамм "рассвета в пригороде", пожалуйста?
Vous pourriez me donner une demi-livre de suburban sunrise?
Принеси мою кассету к старому причалу. В 16.00 в Sunrise Bay Marina.
Apportez mon lecteur de bandes au vieux quai de la marina de Sunrise Bay, à 16 h.
В "Sunrise Lane" полно места.
Sunrise Lane est ouvert.
САНРАЙЗ, ВАЙОМИНГ САНРАЙЗ, ВАЙОМИНГ 5 МАРТА 1861 ГОДА ЗАПАДНЫЙ КУРЬЕР
Sunrise, Wyoming 5 mars 1861
" Сегодня револьвер убил Феникса.
À Sunrise dans le Wyoming.
"Санрайз, Вайоминг".
" 1861. Sunrise, Wyoming.
Подай мне пива и "Паунийского рассвета".
Je prendrai une bière et un Pawnee sunrise.
I know they look like the sunrise, but I was painting you.
Ils ressemblent à des levers de soleil, mais je pensais à toi.
- Извини, Санрайз.
- Pardon, Sunrise.
Санрайз, вернись!
Sunrise, reviens ici.
- Санрайз, он меня убьёт!
- Je vais me faire tuer, Sunrise!
Простите, вы о Санрайз?
Pardon, vous avez bien dit Sunrise?
- Санрайз Осволд?
- Sunrise Oswald?
Я наказал Санрайз.
C'est Sunrise que j'ai réprimandée.
* Или на прекрасный восход солнца *
♪ Or a beautiful sunrise ♪
Завтра ты выступаешь на реабилитационной встрече?
Tu parles à une réunion de Sunrise demain,
Да, "Встреча рассвета".
- ou autre? - Oui. Une réunion à Sunrise.
У меня не было шанса попробовать их все, потому что Крид вылил мой Рассвет в Боготе в растение.
J'ai pas pu tous les goûter parce que Creed a versé mon Bogota Sunrise sur une plante.
Следует за Восходом Солнца.
Suivi par Sunrise.
Здравствуйте. - "Текила Санрайз", пожалуйста. - Сейчас.
Un Tequila sunrise, svp.
На Бульваре Санрайз.
Sur le boulevard Sunrise.
Будьте добры один солнечный буррито.
Un burrito sunrise, s'il vous plait.
Как я встретил вашу маму 9x17 Рассвет.
♪ How I Met Your Mother 9x17 ♪ Sunrise Diffusé le 3 février 2014
Мой отец управляет закусочной на Санрайз Хайвей, в Саффолке.
Mon père tennais une brasserie sur Sunrise Highway, à l'extérieur de Suffolk.
- "Санрайз" - Понятно, "Санрайз".
Sunrise.
В "Санрайзе".
Sunrise.
Больницу "Санрайз".
Sunrise Hôpital.
♪ в свете Луны, детка, в утреннем рассвете ♪
♪ down with the moon, baby, up with the sunrise ♪
Текила-санрайз? Отлично.
Tequila sunrise?
Что это означает?
- Sunrise?
Пятого марта 1861 в Санрайзе, Вайоминг.
Le 5 mars 1861, à Sunrise.
САНРАЙЗ, ВАЙОМИНГ
SUNRISE WYOMING
Уже рассвет, если мы поедем сейчас, вы сможете...
Le phénix est à Sunrise.
- Санрайз, посмотри на меня.
Sunrise, regarde-moi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]