Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ T ] / Technology

Technology перевод на французский

32 параллельный перевод
И я спросил об этом своего друга Кипа Торна из Калифорнийского технологического института, ведущего эксперта по изучению природы пространства и времени.
J'ai posé la question à Kip Thorne, au California Institute of Technology.
Женщины "Корбин Текнолоджи" обвиняют ее в том, что она "слишком сексуальна".
Alice Gaylor. Ses collègues femmes... à Corbin Technology, la trouvent trop sexy.
В машине Сада был найден прозак и алкогольные напитки
Un diplômé en génie logiciel... de Massachusetts Institute of Technology. Un génie dans son domaine, Subb avait dans sa voiture... du Prozac et de l'alcool, des ordonnances, parait-il.
Not the kind of technology you get at RadioShack.
Son expertise est hors du commun.
Ладно, когда она закончит лечить твою сыпь, мне нужны цифры по "Ди-Порт Текнолоджи".
Dès qu'elle a fini de traiter ton eczéma, j'aurai besoin des chiffres sur D-Port Technology.
Появляются какие-то техно-наркоманы.
The technology we arriver?
В настоящее время в Бангалоре проходит матч по крикету между командами Королевского Техничесого Института и Объединенным Крикет-Клубом из Бангалора.
En ce moment à Bangaluru, le Royal Melbourne Institute of Technology joue contre le Bangalore Union Cricket Club dans un match test LG ICC.
Мы в Space Technology Laboratories настроили наши мысли с целью бросить вызов будущему.
Nous avons à Space Technology Laboratories réuni nos savoirs au service des défis du futur.
Space Technology Laboratories ведёт разработки неуязвимой боеголовки множественной, с разделяющимися боеголовками MIRVs
Space Technology Laboratories mène des efforts conjoints pour créer une ogive invulnérable, un vecteur à têtes multiples indépendamment guidables, MIRV.
( Massachusetts Institute of Technology ) У меня две профилирующие дисциплины :
J'avais deux spécialités, en fait.
Он работает на комнанию под названием "Био-дизайн технолоджи".
"Bio-Design Technology". On les a en sous-traitance.
У меня высшее профильное образование. Я признана одним из самых многообещающих дизайнеров Майами, но я тратила время на то, чтобы превратить эти наскальные рисунки в актуальную моду.
Je suis diplômée de F.I.T ( Fashion Institute of Technology ) et suis une des créatrices les plus prometteuses de Miami, mais je passe mon temps à essayer de faire de la mode avec ses gribouillis.
Я закончила Массачусетский технологический университет и потом я попала в ужасную аварию, в которой потеряла часть своего мозга.
J'ai était diplômé de MIT ( Massachusetts Institute of Technology ) et puis j'ai eu un horrible accident qui m'a fait perdre la moitié de mon cerveau
Это Gray Matter Technologies.
Grey Matter Technology
... стандартный процесс отбора в Королевский технологический институт.
Le processus standard de sélection au Royal Institute of Technology :
Королевский технологический институт.
Royal Institute of Technology.
До недавнего времени работал консультантом в сфере информационных технологий в компании "Раньон".
Jusqu'à récemment, il était un consultant en informatique à une société de logiciels, Runyon Technology Solutions.
Zod ship use the same technology if we can make 2 drives collide with one other.
Le vaisseau de Zod utilise la même technologie. Si nous faisons en sorte que deux moteurs se perscutent...
После объемной работы, я с удовольствием объявляю, что Джалал Ал-Амин и Tahet Technology выйграли контракт на участие в следующей стадии захватывающего пути.
Après une longue attente, je suis ravie d'annoncer que Jalal El-Amin et Tahet Technology ont remporté le contrat pour participer à la prochaine étape de cette audacieuse aventure.
После объемной работы, я с удовольствием объявляю, Да. что Джалал Ал-Амин и Tahet Technology выйграли контракт Да. на участие в следующей стадии захватывающего пути.
Après une longue attente, je suis ravie d'annoncer que Jalal El-Amin et Tahet Technology ont remporté le contrat pour participer à la prochaine étape de cette audacieuse aventure.
Активирую Геопространственную Технологию Интеграции Информации.
Activation du "Geospatial Information Fusion Technology".
Я изучал биофизику в Бостонском колледже.
J'enseigne la biophysique au MIT. ( Massachusetts Institute of Technology )
Listen, I think that Burov is here to steal Stealth technology, and those illegals were trying to help him.
Je crois que Burov est ici pour voler la technologie furtive, et que ces Illégaux essayaient de l'aider.
Я узнал, что Десима Текнолоджи был расформирован как законное юридическое лицо, что приводит к вопросу, кто именно получает средства АНБ?
Il apparaît que Decima Technology a été démantelée comme une entité commerciale viable, ce qui me fait me demander, qui obtient les flux de la NSA?
Почему ты пригласил меня в компанию Бёрнетт Технолоджи?
Pourquoi me demander de vous rejoindre à Burnett Technology?
В сущности, Палмер Технолоджи только что сделали щедрое пожертвование полицейскому департаменту Старлинг Сити, но потребуется время, прежде чем вещевое довольство принесёт пользу.
En fait, Palmer Technology vient de faire un don à la police de Starling, mais ça va prendre du temps avant de voir les effets de ce nouvel équipement.
Автоматическая технология оперативного механизма.
Advanced Technology Operating Mechanism...
Ох, один из плюсов поста гендиректора Палмер Технолоджис в отпуске.
C'est l'un des avantages à être le PDG de Palmer Technology par intérim.
Cold fusion technology.
Une technologie de fusion à froid.
Я пожимал руки президентам, держал в руках инопланетные технологии...
J'ai sérré les mains de présidents, tenu des technology d'autres planets...
Мы с командой прошерстили всех кандидатов в Технологии IDK.
Avec l'équipe on est venu à bout de tous les candidats pour le poste chez IDK Technology.
Прошу прощения, у меня степень магистра по инженерии
J'ai un master en ingénierie du Massachusetts Institute of Technology.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]