The doors перевод на французский
59 параллельный перевод
# Помнишь ту ерунду с разбитыми дверями?
Remember the gaff where the doors were smashed?
Stand clear of the doors.
Ouvrez les portes.
The Doors?
Les Doors?
# Дверь закрой, зашторь окно,
# Lock the doors and close the blinds
# Дверь закрой...
# Lock the doors and... #
Джим Моррисон, лидер и вокалист группы "The Doors", сегодня утром был найден мёртвым в своей парижской квартире.
Jim Morrison, le chanteur des Doors, a été retrouvé mort dans son appartement parisien.
Гроб был закрытым, и на похоронах присутствовали только его подруга Памэла Корзон и менеджер "The Doors".
Seule sa petite-amie, Pamela Courson et le manager des Doors ont assisté à son inhumation.
И на этом изломе появляется группа под названием "The Doors" ( "Двери" ).
Le point d'orgue est l'émergence d'un groupe, les Doors.
Так, летом 1965 года была основана группа "The Doors".
Le groupe des Doors voit le jour pendant l'été 1965.
"The Doors" играют свой первый концерт в лос-анджесской забегаловке под названием "The London Fog".
Les Doors donnent leur premier concert dans un bouge de L.A., le London Fog.
Она сразу влюбляется в Моррисона и уговаривает своего босса пригласить "The Doors" в качестве "домашней" клубной группы.
Elle est subjuguée par Morrison, et convainc son patron d'engager les Doors.
Несколько недель спустя "The Doors" записывают свой первый альбом всего за пять дней.
Quelques semaines plus tard, les Doors enregistrent leur premier album.
По настоянию Джима, авторство всех композиций было приписано всей группе "The Doors".
Sur l'insistance de Jim, les Doors signent collectivement toutes les chansons.
- А теперь "The Doors"! Вот и они со своим последним хитом - "Light My Fire"!
Voici les Doors et leur dernier succès, Light My Fire.
- "The Doors", они настолько лучше!
Les Doors sont tellement meilleurs.
В 1968 году группа "The Who" выступала на разогреве у "The Doors" на стадионе "Singer Bowl" в Лонг-Айленде, Нью-Йорк.
En 1968, les Who firent la première des Doors à Long Island.
- Постарайтесь, чтобы группа "The Doors" узнала, что весь Нью-Йорк сегодня приветствует их на "Singer Bowl".
Que les Doors sachent qu'ils sont chaleusement bienvenus au Singer Bowl de New York.
"The Doors"! "The Doors"!
Les Doors! Les Doors!
В 1968 году "The Doors" начали запись альбома "The Soft Parade" ( "Лёгкая прогулка" ).
En 1968, les Doors commencent l'enregistrement de The Soft Parade.
Так создавалась репутация "The Doors" как непристойной и опасной рок-группы.
Cela lance la réputation des Doors comme un groupe vulgaire et dangereux.
"The Doors" назвали лучшей группой, а Рэй Манзарек занял третье место в списке лучших музыкантов после Эрика Клэптона и Рави Шанкара.
Les Doors sont classés meilleur groupe, et Ray Manzarek, meilleur musicien derrière Eric Clapton et Ravi Shankar.
К концу декабря 1968 года "The Doors" были провозглашены "американскими Rolling Stones".
Fin décembre 1968, les Doors sont surnommés les Rolling Stones américains.
Когда его мать посетила концерт "The Doors" в Вашингтоне, округ Колумбия,
Quand sa mère se rend à Washington pour assister au concert des Doors,
В сентябре 1968 года "The Doors" совершили свой первый тур по Европе.
En septembre 1968, les Doors partent en tournée en Europe.
К тому же "The Doors" начали выступать на больших концертных площадках.
Les Doors commencent à jouer dans de grandes arènes.
- Леди и джентльмены, "The Doors"!
Mesdames et Messieurs, les Doors.
Он сам однажды назвал "The Doors" "эротическими политиками", но признавался директору группы, что, хотя он и пользовался авторитетом у целого поколения, сам он чувствовал, что ему всегда было особенно нечего сказать.
Un jour, il qualifia les Doors de "politiciens érotiques", mais il confesse au directeur de la troupe, que, bien qu'il appartienne à cette génération, il a le sentiment qu'il n'a jamais rien eu à dire.
"The Doors" сыграли фрагменты всего лишь четырёх песен.
Les Doors n'ont joué que des bribes de quatre chansons.
- "The Doors" проводили своё собственное шоу.
Les Doors devaient donner un concert.
Обвинения застали "The Doors" врасплох.
Les charges prennent les Doors par surprise.
Проводились митинги в защиту благопристойного образа жизни, в частности, направленные против "The Doors".
Des rassemblements de défense des valeurs prennent les Doors pour cible.
... нарушить контракт и отменили два концерта "The Doors".
... rupture de contrats et annulation de deux concerts par les Doors...
И один за другим каждый из предстоящих концертов первого масштабного североамериканского тура "The Doors"
Un par un, les concerts suivants de leur première grande tournée,
Адвокат "The Doors" тут же подал апелляцию, но непредсказуемость решения по делу привела группу "The Doors" в непривычно подвешенное состояние.
L'avocat des Doors fait immédiatement appel. Mais l'imprévisibilité de la décision finale plonge les Doors dans une situation de malaise et d'incertitude.
Массивный взрыв насилия всколыхнул целое десятилетие, и это продолжало отражаться в музыке "The Doors".
Des flambées de violence se sont manifestées tout au long de la décennie. et continuent à s'exprimer dans la musique des Doors.
"The Doors" не попали на Вудсток, поэтому в 1970 году, всё ещё ожидая решения в отношении их апелляции, они вылетели на маленький остров у побережья Англии.
Les Doors ne participent pas à Woodstock. En 1970, alors qu'ils sont toujours dans l'attente de l'issue de l'appel, ils se rendent sur une petite île anglaise.
"The Doors" начинали всё сначала.
Les Doors, aussi.
Потрясённые его уходом, "The Doors" обращаются к Брюсу Ботнику.
Secoués par son départ, ils font appel à Bruce Botnick.
Группа хотела, чтобы первым синглом с нового альбома стала песня "Love Her Madly" ( "Любишь её безумно" ), но Робби был против, считая свою песню слишком коммерческой для "The Doors".
Le groupe veut "Love Her Madly" comme premier single. Mais Robby n'est pas d'accord. Il trouve sa chanson trop commerciale pour les Doors.
И снова как в старые добрые времена авторство всех композиций было приписано целиком группе "The Doors".
Toutes les chansons sont de nouveau créditées collectivement.
Запись собственных стихов вывела Джима из депрессии, и он согласился вновь выступать вместе с "The Doors".
La poésie l'a empêché de tomber dans la dépression, et favorise son retour sur scène avec les Doors.
Она всё ещё рисовала в своём воображении их возможную совместную жизнь, которая должна была начаться с уходом Джима из "The Doors".
Elle a soif d'une nouvelle vie pour eux deux, qui passe par le départ de Jim des Doors.
Критики назвали его "альбомом-возвращением" The Doors ".
Les critiques saluent "l'album du retour" des Doors.
Джим сказал, что он подумывает о возвращении домой, чтобы записать ещё один альбом с "The Doors".
Jim envisage de rentrer pour enregistrer un nouvel album avec les Doors.
Музыканты группы "The Doors" были вместе на протяжении 54 месяцев.
Les Doors ont été réunis pendant 54 mois.
Привет, Мария. Хочешь пойти на концерт The Doors с нами?
Maria, tu veux venir voir les Doors avec nous?
А! Леди и джентельмены, The Doors!
Mesdames et messieurs, The Doors!
* Я хочу, чтобы Кики была здесь. Покрепче запри дверь! *
♪ I want to have a kiki ♪ ♪ Lock the doors tight ♪
Yeah, a kiss on the neck opens all kinds of doors.
Ouais, un bisous dans le cou peut t'ouvrir plein de portes.
- Я хочу прикоснуться к "The Doors"!
Je veux toucher les Doors.
Стихотворение Моррисона под названием "The Celebration Of The Lizard" ( "Празднетство Ящерицы" ) должно было занять всю первую сторону всего следующего альбома группы, однако Пол Ротшильд предпочёл отказаться от этой идеи.
L'éloge du Lézard du poème de Morrison doit occuper la face A du prochain album des Doors.