Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ T ] / Thou

Thou перевод на французский

31 параллельный перевод
Till thou at length art free. " * *
Jusqu'au jour où viendra la liberté
"Как далеко ты заведешь меня, прекрасный незнакомец?" How much further wilt thou lead me, O Fair One?
belle inconnue?
"Ответь мне, где бросит якорь сей златой корабль" Tell me what shore thy golden boat will touch "О чем бы ни спросил тебя, о странник из земель далеких" Whatever I ask thee, O thou from distant lands "Твои уста лишь трогает улыбка" Thou smilest in thine own sweet way
Sur quelle rive dorée accostera ta barque? sans jamais me confier tes mystérieux desseins.
"В молчании перстом ты указуешь в неистовое море" Silently, thou Iiftest a finger pointing to the trackless, wild sea "Туда где солнце покидает небосвод" As, far to the west, the sun goes down in the sky
tu tends le doigt désignant l'horizon où le soleil se couche.
# Where thou art laid
# Where thou art laid
Жабы и крысы и скелеты, превращайтесь в то, во что вы одеты!
"Taint of newt and scum of pond, thou shalt become the guise thou donned." Par l'écume de l'étang et la couleur du neuf, que votre apparence actuelle devienne quotidienne.
* You stained me like shakespeare said thou doth... *
You stained me like shakespeare said thou doth...
21.08 Brother, Where Bart Thou
- THE D'OH-GHNUT TEAM - Salut à tous.
Когда, крылатый дух, ты далеко,
" That thou, light-winged Dryad of the trees
Всё, что неведомо в тиши лесной :
" What thou among the leaves hast never known
Пока мне льётся там, в лесной дали,
" While thou art pouring forth thy soul abroad
И ничего бы не слыхать затем,
" Still wouldst thou sing, and I have ears in vain
Бессмертным ты был создан, соловей!
" Thou wast not born for death, immortal Bird!
"Ты, не рожденный женщиной, - мой недруг,"
And thou opposed, being of no woman born,
* Сестра, брат, о где же вы? *
Sister, brother, wherefore art thou
Куда ведёшь?
Wither wilt thou me dirige?
Должно быть, ты об убийстве короля поведать хочешь.
Cer.. certainement... Th-thou signifie le meurtre de mon père, le roi.
Хотел сказать ты - в лесу вблизи дворца.
Thou signifie les bois au Danemark!
ПОСЛЕДНИЙ НАСТОЯЩИЙ МУЖИК 1 сезон, 21 серия "Как мне жаль, что ты Майк Бакстер"
- S01E21 Wherefore Art Thou, Mike Baxter Trad par rumdiggie.
Я рассказал им, сколь ты был крут.
J'ai dit à ce mec que t'étais cool. I told these guys that thou were cool.
'Cause right now thou hast forsaken us
♪ Car maintenant tu les as abandonnés ♪
Г-н де Ту прав, ваше величество.
M. de Thou a raison, Majeste.
Ваше величество, советник не желает представить вам маркиза де Сен-Мар.
Majeste, monsieur le conseiller de Thou est ici, accompagne du marquis de Cinq-Mars qu'il souhaite vous presenter.
Он заключил в объятия г-на де Ту, который предан королеве. Они друзья детства.
Il a fait l'accolade a M. de Thou, le conseiller devoue a la reine.
Ваше величество, г-н де Ту просит срочно принять его.
Majeste, M. de Thou est la et demande a vous parler d'urgence.
Ваше величество, мне приказано задержать г-на де Ту.
J'ai pour ordre d'arreter le conseiller de Thou.
Г-н де Сен-Мар, как и г-н де Ту, совершил государственную измену.
M. de Cinq-Mars, tout comme M. de Thou, est coupable de haute trahison.
Судья или прокурор зачитают вам законы или жалобы... ♪ Только Ты свят, ♪
Le juge où le procureur Vous lira le procès-verbal où la plainte. ♪ Only thou art holy ♪
- Зара-ту-стра.
- Zara-thou-stra.
СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННОЕ
Supernatural 11x09 O Brother Where Art Thou? Première diffusion le 9 décembre 2015

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]