Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ T ] / Timer

Timer перевод на французский

18 параллельный перевод
У меня есть таймер, так что можно сняться вдвоем.
J'ai un timer sur mon appareil, On peut s'en faire une ensemble.
Я думала перейти к практическим тестам, и захотела чаю, так что я поставила чайник с водой, поставила таймер и просто забыла.
J'étais entrain de réviser pour un exam, et je voulais du thé, Alors j'ai mis de l'eau à chauffer, fixer le timer et j'ai oublié.
Итак, ты не поставил лампу на таймер, они потянулись к моей лампе, и это сделало их длинными и тонкими.
Le fait est que tu dois régler la lumière sur un timer pour que celles-là viennent vers ma lumière, Ces pousses étaient ta responsabilité.
По таймеру Видимо отдельная линия
Ils sont sur un timer. Différent du nôtre.
Сезон 3. серия 7. День старичка.
Old Timer s Day
Хорошая дальность, передаёт сигнал по таймеру, поэтому она его не найдёт.
Bonne portée, bip sur timer pour qu'elle ne puisse pas le trouver.
Запустишь обратный отсчет... и БУМ!
Tu règles le timer.. Et booom!
Перевод :
Main Translator and Timer :
*
( Bip Timer )
Can't we rip the timer off, or something?
On ne pourrait pas arracher le minuteur?
Выглядит неплохо. - Давай выставим таймер?
Prêt à mettre le timer?
Таймер выставлен.
Le timer est mis.
- Даже если нам удастся украсть боеголовку, скорее всего, на ней установлен таймер на время запуска.
- Même si nous arrivons à voler l'ogive, elle est probablement sur timer réglée en fonction de l'altitude.
Лучше не бывает.
Pas moi, old-timer.
Если верить таймеру, то у нас и выбора нет.
Si on se fie au timer on n'a pas beaucoup de temps pour décider.
[timer beeps]
Oh!
Вы поступили правильно.
Je l'aide à bidouiller un timer pour contourner ce bouton de la mort. Il revient vers les docks.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]