Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ T ] / Toe

Toe перевод на французский

55 параллельный перевод
Давай, Тоу.
Vas-y, Toe!
Сегодня ты играешь правым нападающим с Тоу и Элмером.
Tu vas jouer à l'aile droite avec Toe et Elmer.
Элмер, Тоу, Бутч...
Elmer, Toe, Butch?
( радио ) : Мы видим Тоу Блейка.
Je vois Toe Blake, mesdames et messieurs.
Наличными. - Кит, вы прежде бывали на семинаре по "ТВС"?
As-tu déjà participé à TOE auparavant, kit
Бенджамин и я просмотрели счета прошлого месяца, ты будешь удивлена, к каким результатам привело мое следование ТВС.
Benjamin et moi regardions le bilan des mois derniers et tu seras surprise des résultats de mes résultats dans la TOE TOE?
Бетт, с тех пор как я стала следовать ТВС,
Bette, depuis mon implication dans TOE, le Planet est passé de la zone rouge au noir
Знаешь, как говорят, ты всегда будешь в форме с Peep Toe.
Comme dit le proverbe, t'as toujours bon avec des talons.
Конечно Peep Toe.
Les talons.
Меня однажды цыпленок обыграл в шашки.
J'ai perdu au tic-tac-toe contre un poulet!
? Постарайтесь быть тнэ позабавило?
Try toe be amused
* Поют моряцкую песню Blow The Man Down *
Or l'll help you along with the toe of my boot
Я думаю это игра "tickle-the-toe" ( игроку с завязанными глазами щекочут ) Я уже перешел к цвету.
Je prends le rouge vif. C'est ma couleur.
шаффл-болл-перемена, макси-форд, цинцинатти, цинцинатти, двойной шим-шэм-шимми, удар носком.
shuffle-ball, Maxie Ford, Cincinnati, Cincinnati, Double Time, Shim Sham Shimmy, Toe Punch.
These two guys came toe. Offered me 500 bucks to take a cigarette break at midnight.
Ces deux gars m'ont abordé, offert 500 dollars pour que je fume un clope à minuit.
Т.е. ты хочешь дружить с этой Гамиль-вон, а не со мной?
Alors tu veux être amie avec Hamil-toe - Et pas moi - exactement
У меня больше нет пениса и новые трусики сильно жмут.
Je n'ai plus de pénis et j'expérimente ma première camel toe.
* А не с головы до ног, только это важно *
♪ And not from head to toe ♪
Крестики-нолики.
Tic, tac, toe.
Не позволяй дворецкому перекрывать твои кресты...
Don't let the butler step on your toe... Ah!
Не позволяй дворецкому перекрывать твои кресты...
Don't let the butler step on your toe!
Hannah, he had camel toe.
- Il porte son froc sous les aisselles.
"Крис-тофу-р".
"Cris-toe-fur" ( Cris-orteil-fourrure )
Той-Чу?
Toe-Chew?
Ту Чао, вот что это.
- Toe-choe, c'est ça.
No. Not a finger or a toe.
Pas un doigt ni même un orteil.
О, эпизод с верблюжьей лапкой.
Oh, l'épisode camel toe.
Верблюжье копытце.
Elle a un camel toe.
Нет. Верблюжье копытце.
Non. "Camel toe".
Говорят, что где-то здесь видели редкую фигурку Каретки с верблюжьим копытцем.
J'ai entendu une rumeur sur une Chariot rare avec, genre, un gros camel toe.
Ты интересовался Кареткой с верблюжьим копытцем?
Tu me demandais à propos de la Chariot avec le camel toe?
Каретка с верблюжьим копытцем.
La Chariot camel toe ultra-rare.
♪ Ла ла ла... ♪ В этом купальнике у нее "верблюжьи лапки"
Ce justaucorps lui fait un horrible camel-toe.
And then there's the angle of fracture, starting with her big toe along what remains of her tibia, suggesting she was facing the bridge at the moment of impact.
Et puis il y a l'angle de la fracture, son gros orteil le long de ce qu'il reste du tibia, suggère qu'elle faisait face au pont au moment de l'impact.
Если у нее верблюжья лапка, так можно говорить?
Si elle a un camel toe, on peut le dire?
Никаких блин ВЛ.
Ni camel toe. Ni CT.
Я ищу 10-35 приятеля по имени Торвин Хэмптон, так же известного как Приплясывающий.
Je cherche des infos sur un certain Thorvin Hampton, alias Toe Tapper.
А, Приплясывающий.
Toe Tapper.
Или, скорее, Солнышко Салли и Приплясывающий были родственными душами.
Ou plutôt Sunshine Sally et Toe Tapper étaient âmes sœurs.
То есть, Приплясывающего.
Je veux dire Toe Tapper.
Чувак, все знали Приплясывающего.
Tout le monde connaît Toe Tapper.
Приплясывающий.
Toe Tapper.
Мне так нравится, как танцуют вон те две в узких шортах.
J'aime beaucoup le style de dance de Camel et Toe juste là.
Костюмы в законе 5 сезон 5 серия Лицом к лицу
♪ Suits 5x05 ♪ "Toe to Toe" Diffusé le 22 juillet 2015
Я вполне уверен, что она не играет в крестики нолики
Assez sûr qu'elle ne joue pas de tic-tac-toe.
Тебя всегда так завораживают крестики-нолики?
Ne trouvez-vous toujours tic-tac-toe afin rivetage?
Человек крестики-нолики или типа того.
Tic-Tac-Toe Man, ou quelque chose.
Это землетрясение для нервной системы.
Faut pas jouer tic-tac-toe avec vos sentiments.
Бенджамин и ТВС изменят вашу жизнь.
Benjamin et TOE vont changer ta vie
"Aboot" ( может означать "ботинок" ).
"Toé".
♪ Испытываешь свою удачу ♪ ♪ Опуская палец ♪ ♪ В воду ♪
pushin'your luck dippin'your toe in the water it s a pedal down to race the train'chasin'down a hurricane put it in a spinnin'revolver

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]