Vigenère перевод на французский
16 параллельный перевод
Но это Дева
Mais c'est un code Vigenère.
Шифр Виженера — несколько шифров Цезаря в определенной последовательности с различной величиной сдвига.
Un chiffre de Vigenère est plusieurs chiffres de César dans une séquence.
Тебя легче прочитать, чем шифр Виженера.
Comment savez-vous que je rencontre Luke? Vous êtes plus simple à déchiffrer qu'un chiffre de Vigenère.
Это шифр визионеров. И у меня есть с собой ключ.
C'est un chiffre de Vigenère et j'ai pris la clé avec moi.
Блез де Виженер. Издание 1586 года.
Essaye Blaise de Vigenère, l'éditoin de 1586.
Шифр Виженера?
Le chiffrement Vigenère?
- Библиотекарь сказал мне, что Виженер внес несколько изменений в первое издание.
- Le bibliothécaire de recherche m'a dit que Vigenère a effectué un changement de la première à la deuxième édition.
Так кто навел тебя на Виженера?
Qui t'a orienté vers Vigenère?
Во всех использовался шифр Виженера.
Tous envoyés en utilisant le chiffrement Vigenère.
"Я хочу поговорить", использовав Виженера.
"Je veux parler" utilise Vigenère.
Думаю, это разновидность шифра Виженера.
Et ma mère... l'a vécu. C'est une variation de ce qu'on appelle le Chiffre de Vigenère.
Знаю и надеюсь, что в ней скрыт шифр Виженера.
Je sais, et j'espère qu'il y a un chiffre de Vigenère enterré sous tout ce bruit.
Кто знает, что такое шифр Виженера?
Est-ce que quelqu'un sait ce qu'est un cryptage Vigenère?
Шифр Виженера - это способ шифрования текста на основе букв ключевого слова.
Un cryptage Vigenère est une méthode pour encrypter un texte alphabétique. basée sur les lettres d'un mot-clé.
Вы знакомы с "шифром Виженера"?
Vous connaissez le chiffre de Vigenère?
Я это еще помню из "Криминологии 101", правда смутно.
Adams a utilisé un chiffre de Vigenère. Je m'en souviens vaguement, de mon cours de Criminologie.