Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ W ] / Whiting

Whiting перевод на французский

32 параллельный перевод
Он живет у какой-то бабы в У айтинге.
Il est maqué avec une nana à Whiting.
Спасибо, мистер Уайтинг.
Merci, M. Whiting.
¬ айтинг уже учу € л госпремию ѕулитцера?
Whiting sent le Pulitzer du service public?
Ёто € им сказала, как услышала, что у теб € проблемы. ѕошла к ¬ айтингу, сказала, что ты прав насчЄт — котта.
- Je leur ai dit. Tu avais des ennuis, j'ai dit à Whiting que je pensais que tu avais raison pour Scott.
¬ айтинг, лебанов, " эмплтон...
Whiting, Klebanow, Templeton...
Глянь на брюки Вайтинга.
Regarde le pantalon de Whiting.
Один из любимчиков Вайтнинга, да? Поаккуратней, да?
- Un des chouchous de Whiting, non?
Mистер Вайтнинг хочет взять Пулитцера.
M. Whiting prépare son Pulitzer.
- Вайтинг?
- Whiting? - Pire.
Не успел я занести над ней тесак, как Вайтнинг благословил статью.
Whiting a approuvé avant même que je puisse y toucher.
Вайтнинг и ухом тут не повёл.
Whiting se fichait de mes états d'âme.
Сейчас, к счастью, Whiting Pharmaceuticals работают над способом лечения, который называется фотоферезис. Это облучение лейкоцитов УФ лучами.
Maintenant, heureusement, Whiting Pharmaceuticals a développé une opération appelée photophérèse, qui irradie les globules blancs avec des rayons UV.
Но в прошлом месяце, они неожиданно закрыли свою программу... Без объяснений.
Mais le mois dernier, Whiting a soudainement arrêté l'essai, sans explication.
Whiting Pharmaceuticals завершение экспериментальной программы, а судья Сандерс никогда не откажется от счастливых часов.
Whiting Pharmaceuticals de mettre fin au programme d'essai, et le juge Sanders ne refuse jamais un happy hour.
Ваша честь, Whiting Pharmaceuticals нарушила договор с сыном моего клиента путем прекращения программы испытаний.
Votre Honneur, les pharmaceutiques Whiting ont violé le contrat avec le fils de mon client en cessant leur programme d'essai de photopheresis.
Whiting Pharmaceuticals было обагащено за счет участия Майкла Джейкобса в программе испытаний или они не хотели предлагать его бесплатно.
Whiting Pharmaceuticals était manifestement enrichi par la participation de Michael Jacobs dans le programme d'essai ou ils ne l'auraient pas offert.
Уайтинг было приобретено Кэмбридж Драгс, компанией, которая владеет протоколом химиотерапии который не работал в отношении Майкла, и Уолтер Кларк один из крупнейших держателей акций Кэмбридж.
Whiting a été acheté par Hambridge Drugs, la société propriétaire du protocole de chimiothérapie qui n'a pas fonctionné sur Michael, et Walter Clark est l'actionnaire majoritaire des actions d'Hambridge.
Он хотел летать, но был отчислен с курсов предварительной летной подготовки в Уайтинг Филд, во Флориде.
Il voulait voler, mais a été recalé de l'entrainement de vol préliminaire à Whiting Field en Floride.
Мы не были лучшими друзьями, когда он покинул Вайтинг Филд, и... теперь он хочет увидеться со мной до отплытия.
On n'était pas en bons termes en quittant Whiting Field, et... là il veut me voir avant que je ne sois déployée.
школа, где над ним издевались, или Уайтинг Филд, откуда его отчислили.
Le lycée où il a été brutalisé. ou Whiting Field, d'où il a été viré.
Отдай её в чистку перед тем как уйти.
Laisse-la à Whiting en partant.
Так, Джилл и Сэм Уайтинг, живут с Ирвин Парке.
Jill et Sam Whiting vivent dans Irving Park.
Пора нанести Уайтингам визит.
Rendons visite aux Whiting.
- Сэм Уайтинг?
- Sam Whiting?
Джилл Уайтинг... она умерла 9 лет назад.
Jill Whiting... est morte il y a neuf ans.
Уайтинги?
Les Whiting?
-... один парень, знакомый писатель. - Ага. Который получил премию Уайтинга в том же году, что и я.
Un type qui avait reçu le prix Whiting la même année que moi.
Детектив Эллен Витинг, ОВР.
Détective Ellen Whiting, affaires internes.
Детектив Витинг?
Détective Whiting?
У тебя 3 минуты, пока Витинг надоест ждать.
Tu as 3 minutes avant que Whiting ne tombe malade d'impatience.
Мы переехали вместе в Вайтинг Филд.
Je l'ai rencontré à Pensacola au recrutement des pilotes. on est parti ensemble à Whiting Field pour l'entrainement au pilotage.
– Да, мистер Уайтинг?
Oui, M. Whiting?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]