Xenophobe перевод на французский
11 параллельный перевод
Как гражданин и студент я протестую против тона этого урока как такового, который является расистским, ксенофобским и нетерпимым к чужому мнению.
En tant que citoyen et étudiant, je dénonce cette lecon comme étant raciste, intolerant et xenophobe
Ксенофобия.
Xénophobe.
Это может быть Сьюзан, которая думает, что я ксенофоб, потому что не люблю мексиканскую еду.
Ce doit être Phyllis, ou Susan qui me croit xénophobe... car je n'aime pas manger mexicain.
Ворота - место для правых.
C'est xénophobe, c'est un poste de droite.
Но знаешь, должен признаться даже с этой параноей и террористической фобией Стэна, он всё равно в сто раз лучше чем наши прошлые соседи.
Mais je dois dire, même si Stan est Un louche xénophobe en alerte. Il est encore une centaine de fois mieux que nos anciens voisins.
Ты самый аборто-ненавидящий, исследованиям-стволовых-клеток-противостоящий, дефицито-любящий, правозащиту-презирающий, Библией-пришибленный ксенофоб из тех, кого я знаю.
Tu es l'homme le plus anti-avortement, anti-recherche sur le génome, sans compassion, méprisant la parité social, xénophobe chrétien que je connaisse.
Хех. Меня называли ксенофобом.
On m'a traité de xénophobe.
Мама не была ксенофобом.
Maman n'était pas du tout xénophobe.
Да, она еще отпустила это дурацкое замечание, что-то о ненависти к французам.
Elle a fait une remarque xénophobe sur les français.
Если Карл Люнстрём — ксенофоб, тогда я — тоже.
Si Carl Lundström est xénophobe, alors je le suis aussi.
ксенофобами... чей диктатор сменил слова... на имя своей собаки.
Lana, c'est un pays d'Asie centrale, sexiste, xénophobe Un État fantoche dont le dictateur a changé les mots pour le pain et a renommé vendredi avec le nom de son chien.