Zima перевод на французский
23 параллельный перевод
Зима и Бакор.
Zima et Bakor! - Darmok sur Tanagra!
Нам понадобится шесть бутылок Zima ( газированный слабоалкогольный напиток )
Faut prévoir un déodorant.
Могу ли я выпить немного "Зимы" и попросить любимую девушку смазать мои ожоги от лазеров?
Je peux pas me bourrer de Zima et avoir ma copine qui me soigne mes brûlures laser?
Прямо как в старые времена. Это точно.
Toi, moi, un pack de Zima.
Почему бы не предложить тебе миску горячего супа?
Laisse-moi t'apporter un bon bol de soupe Zima bien chaude.
Суп.
Soupe Zima.
"Зима", верно?
Zima, c'est ça?
Это когда я пришла к тебе на квартиру, принесла тебе бутылку "Зимы" и сделала красивый жест, чтобы вернуть нашу дружбу?
Quand je suis venu chez toi et que je t'ai amené du Zima pour qu'on redevienne amis?
Это конечно только догадка, но похоже... "Яга"?
- Bien, ce n'est qu'une supposition, mais... - Zima?
Да, в основном кукурузные конфеты и "Яга".
- Oui, des bonbons et du Zima, quoi. - Mon Dieu.
Не думал, что скажу это, но я скучаю по "Яге".
Je ne pensais jamais dire ça, mais le Zima me manque.
Я припоминаю одну ночку, когда я был превокусником, наша компания перебрасывалась фрисби на поле для гольфа, имея ящик ликера.
Je me rappelle d'une nuit en première année, on était tout un groupe sur le terrain de l'équipe de frisbee et on a bu une caisse de Zima ( bière ).
Он выпил почти весь свой бар и два "зимаса" в мини-маркете, пока я заправлял машину.
Il a bu quasiment tous les alcools de son placard et deux zima à la station pendant que je mettais de l'essence.
Она за кулисами пьет коктейль и пересчитывает своих малолетних деток?
Elle est en coulisse buvant du Zima et comptant ses bébés lapins?
Что за хрень эта "зима"?
C'est quoi Zima putain?
"Зима" это что?
C'est quoi Zima?
( Zima - слабоалкогольный коктейль, прим. пер. )
Zima!
Что такое Зи́ма?
- C'est quoi, Zima?
Zima, гранж, каждый Алекс Родригез новобранец повстребованой карты и пейджер.
Zima, grunge, chaque bleu ayant sa carte voulant devenir Alex Rodriguez et un bippeur.
Одну Zima, пожалуйста. ( не производится больше в США )
Un Zima.
А если ты фанатка Девона Зима, он только что ударился о безударную.
Mais si tu es fan de Devon Zima, il vient de foirer une diphtongue.
В детстве я говорила : "Заходи ко мне, посмотрим эротику, выпьем" Зимы " " у меня дома "или" у нас дома ", а не "в доме, который купили мои родители."
Quand j'étais enfant, j'aurais dit, viens regarder Skinamax et boire du Zima dans "ma maison" ou "notre maison", mais pas "la maison que mes parents ont acheté"
Зима на Анзо
Zima sur Anzo!