Аллигатор перевод на французский
100 параллельный перевод
Это мой дорогой Люк. Он усмехается, как ребёнок но кусает, как аллигатор. Следующий.
Il a un sourire d'ange... et des dents de crocodile.
Это аллигатор.
C'est un alligator.
- Нет, черт возьми. Аллигатор отхватил мне кисть.
Non, un alligator m'a bouffé une main.
Аллигатор подпрыгнул и откусил мне кисть.
Un alligator s'est pointé et a brisé ma carrière.
Аллигатор таки доконал его.
L'alligator a fini le boulot.
Помню, как ты обычно говорил мне, что аллигатор просто в стазисе, и ты выпускаешь его каждую ночь охранять ресторан.
Tu me disais qu'il n'était qu'en stase et que tu le relâchais chaque nuit.
Эй, полегче! Это - натуральный аллигатор.
C'est de l'alligator véritable!
Жаль, что он не аллигатор. Когда их спускаешь в унитаз, они выживают.
Si c'était un alligator, il aurait survécu dans les égouts.
До встречки у речки, аллигатор.
A plus tard, lézard.
Очень мило. Аллигатор-безделушка.
C'est mignon, ce petit alligator.
Весной... голодный аллигатор должен найти новые и хитрые пути достать пищу.
Au printemps, l'alligator affamé doit faire preuve d'astuce pour se nourrir.
- Ты аллигатор?
- C'est toi, l'alligator?
Его другу откусил голову аллигатор.
Un jour, un alligator a décapité...
Что тебе приснилось? Большое страшное привидение или аллигатор?
C'etait l'effrayant fantome geant, ou l'alligator?
Аллигатор?
Un crocodile?
Увидимся позже, аллигатор.
À plus ma poule.
Аллигатор... три... ok, можете смотреть.
Alligator... trois... ok, c'est bon, vous pouvez regarder maintenant.
Аллигатор, яичница, инструменты- - это в общем-то не общепризнанные милые вещи.
Un alligator, des oeufs au plat, des outils... qui ne sont généralement pas considérés comme des choses mignonnes.
А здесь аллигатор
Et ici, c'est infesté d'alligators.
Аллигатор.
Alligator.
"Аллигатор спасает болота"?
"L'alligator Arc-en-Ciel sauve les terres humides."
Мы выстрелим вам в лицо На завтрак сожрет аллигатор Оторванное яйцо
On vous coupera la bite pour la refiler à un croco
Аллигатор на заднем дворе
Un alligator dans une arrière-cour.
Как он едет в Аллигатор Эллей. у нас есть улика в виде ДНК.
On le voit sur des vidéos allant vers l'allée des alligators.
Ты аллигатор.
Tu es un alligator.
Молодец, Аллигатор!
C'est malin, l'alligator.
- Аллигатор.
- Alligator.
Думаю, это был аллигатор.
Je crois que c'est un alligator.
Мёртвый аллигатор на пятом шоссе.
Alligator mort sur la route 5.
Вот он начнёт сюда ходить, другие дети узнают об этом, он станет их жертвой, как та хромая газель у водопоя, где её съест аллигатор.
S'il vient ici et que les autres le découvrent, il sera une cible. Comme la gazelle près du plan d'eau que l'alligator va manger.
- Плюшевый аллигатор? - Да.
un alligator en peluche?
- Аллигатор? - Болтать!
- Si seulement c'était vrai!
- Хотя тебе бы сейчас не помешал аллигатор!
- Ne plaisante pas sur ça.
Тут где-то гигантский раненный аллигатор, не говоря уже об опасном
Un alligator géant et blessé est à nos basques. Sans parler de l'éco-terroriste...
Надеюсь, что тебя сожрёт аллигатор, как раз в тот момент, когда у тебя случится аневризм.
Tu veux un combo alligator / anévrisme cérébral?
Увидимся, аллигатор
- À plus, la puce.
Конкурс завтра, и, конечно, дурацкий аллигатор.
Et maintenant le concours est demain, et, bien sur, ce stupide alligator...
С тех пор, как ты организовал клуб "Стейк месяца", каждый четвёртый четверг меня преследует аллигатор.
Depuis que tu as commencé ce club de steak du mois, je passe chaque 4e mardi du mois à être poursuivi par des alligators.
Аллигатор. - Это...
- C'est un...
- Два аллигатор.
- Deux alligators.
Ноябрь - Тёмная Звезда. Вызывает Аллигатор-6.
"Dark Star November" ici "Gator 6".
Аллигатор - сама магия.
La magie de l'alligator.
Самый длинный ярд, Освобождение, The Smokies, Белая Молния, очевидно Аллигатор, э-э, о!
Plein la Gueule, Delivrance, les Smokies, les Bootleggers, Et bien entendu, Gator, Ah ah!
Аллигатор был продолжением.
Gator était déjà une suite.
"Освобождение", "Аллигатор" а это он в Космоооо!
Delivrance, Gator, et là c'est lui dans Cosmooooooh!
Аллигатор МакКласки.
Gator Mcklusky.
Я изучал право в университете Саймона Фрэзера, работал в небольшой фирме в Орландо, и вдруг однажды, бам, и аллигатор съел пенис.
Études de Droit à SFU. J'étais dans un petit cabinet à Orlando. Et un beau jour, un alligator mange un pénis.
Дай мяч, аллигатор.
Donne, alligator.
Видишь у него маленький аллигатор наверху.
Elle est ornée d'un petit alligator.
Увидимся, аллигатор.
À tout à l'heure, alligateur.
Ќадо же, аллигатор.
Un alligator.