Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ А ] / Астроном

Астроном перевод на французский

41 параллельный перевод
Территорию впервые обозначил на карте знаменитый русский астроном Иван Бурков почти 200- -
- Elle a été découverte par Ivan Burkoff.
На то ты и астроном, чтобы думать.
Un astronome doit pouvoir réfléchir.
Лоуэлл был взбудоражен, когда в 1877 году итальянский астроном Джованни Скиапарелли объявил о марсианских каналах.
Lowell est enthousiasmé par l'annonce de la découverte, en 1 877... par l'astronome italien Giovanni Schiaparelli... de canali sur Mars. Schiaparelli a observé...
Кроме Эратосфена был также астроном Гиппарх, который создал карту созвездий И определил яркость звезд.
Outre Eratosthène, un astronome nommé Hipparque... fit une carte du ciel, en indiquant la luminosité des diverses étoiles.
И был астроном Птолемей, занимавшийся тем, что сейчас называется псевдонаукой астрологией.
Et l'astronome Ptolémée, qui compila une partie de ce qui est devenu... cette pseudo-science qu'est l'astrologie.
Но в Голландии астроном Христиан Гюйгенс, который горячо поддерживал обе идеи, был окружен почётом.
Mais en Hollande, l'astronome Huygens... qui soutient leurs idées, reçoit tous les honneurs.
Это было частью систематической программы, которой следовали Хьюмасон и его наставник, астроном Эдвин Хаббл, чтобы измерить доплеровское смещение света самых дальних галактик, известных на тот момент.
Ceci faisait partie du programme... suivi par Humason et Edwin Hubble, son mentor... pour mesurer le décalage Doppler des galaxies lointaines.
Астроном в любой галактике решит, что все другие галактики удаляются от него.
D'une galaxie donnée... on pense que toutes les autres galaxies s'éloignent.
Математик, астроном, физик и глава неоплатонической школы философии в Александрии. Это выдающийся круг достижений для любого человека любой эпохи.
C'est une mathématicienne, astronome, physicienne... qui dirige l'école de philosophie néo-platonicienne d'Alexandrie... un éventail d'activité incroyable pour tout individu, peu importe l'époque.
Астроном-любитель.
C'est un chirurgien. qui était astronome amateur.
В ту ночь нас было девять. Семь агентов, астроном и парень, который просто случайно там оказался.
sept agents, un astronome... et un gosse qui s'était perdu.
Астроном, или палеонтолог изучает эти удивительные создания из совершенно спокойного места.
L'astronome, ou le paléontologue, étudie des choses fascinantes depuis un endroit complètement sécuritaire.
Пациент - бывший астроном?
Tu as un patient astronome?
Бапштейн - это всемирно известный астроном из...
Bapstein était un astronome renommé...
Черт побери, Джим. Я астроном, а не доктор!
Je suis astronome, pas docteur!
Кара, я не знаю, где ты слышала о Криптоне но астроном сказал мне, что эта планета была разрушена.
J'ignore qui t'a parlé de Krypton mais cette planète a été anéantie.
Ватиканский астроном.
Un "astronome" au Vatican.
- Астроном.
- Astronome.
Английский астроном и немецкий теоретик.
L'observateur anglais et le théoricien allemand.
Итак, твой сосед - астроном?
Ton voisin est astronome?
Тысяча двести лет спустя, в 17 веке астроном Иоганн Кеплер..... изобразил, как одна из этих кривых..... эллипс, управляет движением планет.
Mille deux cent ans plus tard, au 17ème siècle, l'astronome Johannes Kepler démontra qu'une de ces courbes, l'ellipse, gouvernait le mouvement des planètes.
Его астролог появится в то же время, что и астроном.
Son astrologue va venir à la même heure que son astronome.
Астроном любитель Роберт Эванс удерживает рекорд по визуальному открытию сверхновых
L'astronome amateur Robert Evans détient le record de découverte de supernovas.
Я опытный астроном.
Je suis astronome.
Мой отец - астроном в SETI.
Mon père est astronome au SETI
Я вешал девушкам лапшу на уши. Некоторые думали, что я астроном.
J'utilisais mon charme et je faisais croire aux filles que j'étais astronome.
А ведь ты астроном.
Tu es astronome.
- Да, действительно? - Математик, астроном, геолог.
- Mathématicienne, astronome, géologue.
В 20-е годы бельгийский астроном Жорж Леметр, теист, который также- -
En 1920, l'astronome Belge Georges Lematre, un "théiste", qui était aussi un- - Qu'est-ce qu'un théiste?
Астроном Иоганн Кеплер показал 80 лет до этого, что орбиты планет вокруг Солнца - не идеальные окружности, а эллипсы, и что чем ближе планета к Солнцу, тем быстрее она движется.
L'astronome Johannes Kepler avait démontré, quelques 80 ans avant, que les orbites des planètes autour du Soleil n'étaient pas de parfaits cercles, mais plutôt des ellipses, et que plus une planète était proche du Soleil, le plus rapidement elle bougeait.
Французский астроном и математик.
Astronome et mathématicien français.
Он - астроном.
Il est astronome.
После работы над Конвергенцией она самый передовой астроном.
Ses travaux sur la Convergence ont fait sa réputation d'astronome.
Великий астроном Мармион не сравнится с ним.
Le grand astronome Marmion ne pourrait pas l'égaler.
Великий астроном!
Le grand astronome!
Он французский астроном, умер в 1827-ом.
C'est un astronome Français, mort en 1827.
Доброе утро, мальчик-астроном.
Bonjour, Monsieur l'astronome.
Мой папа... он... астроном.
Mon père... est un... astronome.
- Астроном. - Да.
- Un astronome.
Теперь, прежде, чем ты умрешь, моя милая, я должен тебе сказать, я не профессор Фетлок, астроном, я Багго
Avant de mourir, écoute ma toute belle...
Имеешь в виду астроном?
Vous voulez dire astronome?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]