Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ А ] / Аудио

Аудио перевод на французский

224 параллельный перевод
Нет, наши знания основаны исключительно на аудио-космических исследованиях.
- Non, ce que l'on sait se base uniquement sur des recherches spatiales.
Аудио.
Le son.
Я включу только аудио.
Je vais juste mettre l'audio.
Получаю сигнал, сэр. Аудио.
Nous recevons un signal, par le haut-parleur.
Оно отвечает на визуальные и аудио стимулы.
Il répond à des stimuli visuels et auditoires.
У нас только аудио, коммандер.
- Nous n'avons que le son.
Капитан, я фиксирую сигнал бедствия. Это Дукат. Только аудио.
- Un message de détresse de Dukat.
Но получаю сигнал. Только аудио.
Audio seulement.
То сообщение, которое я упомянула, это аудио-запись игры между командой моего брата "Пионеры Пайк-сити" и "Кометами Цестуса".
La transmission que j'attends est l'enregistrement audio d'un match entre l'équipe de mon frère et les Comètes de Cestus.
Капитан, мы получаем сигнал бедствия приоритета один с Бариса Прайм. Только аудио.
Signal de détresse de priorité 1 en provenance de Barisa Prime.
А все из-за аудио-книг, Джерри.
Je suis habitué aux livres en cassettes.
Похоже, аудио.
Je crois que c'est le son.
Это - я, доктор. Я подключился к вашему аудио имплантанту, так что только вы можете услышать меня.
Je passe par vos implants audio, donc vous seule pouvez m'entendre.
Нас вызывают, только аудио.
On nous appelle.
Ты знаком с... аудио записью?
Les bandes audio, ça te dit quelque chose?
Аудио-ДНК.
De l'ADN vocal.
Мы засекли аудио сигнал.
On a l'audiovisuel.
Обычно это аудио или видео ряд, вызывающий условный рефлекс Павлова.
Par réflexe conditionné visuel ou auditif.
Мы потеряли аудио связь за пару дней на прошлой неделе.
On n'a pas eu de son pendant quelques jours la semaine dernière.
У нас есть вся необходимая аудио и видео аппаратура.
Celle-ci est sous surveillance vidéo.
У нас полчаса, чтобы установить видео и аудио.
On a 30 minutes pour installer l'image et le son.
А это? " Аудио-магазин Блю.
C'est quoi? "Blue Tunes".
"содержит аудио-магазин вместе с усатым недоумком-помощником Дэнни."
" avec son assistant débile et moustachu, Danny.
- Я всего лишь хочу аудио-книгу!
Je veux un livre-cassette.
Извиняюсь, мы не продаём аудио-книги.
On n'a pas de cassettes. Voyez à côté.
Это аудио вопрос.
Question audio.
Все эти устройства работают. Цифровые приемопередатчики. Аудио и видео.
Ce sont tous des dispositifs de surveillance vivants, numérisés... des émetteurs-récepteurs miniaturisés, audio et vidéo.
ћы можем предоставить вам полный доступ внутри здани € - аудио и видео.
On est prêts à vous connecter sur ce bâtiment en audio-vidéo.
Сэр, мы получаем аудио передачу.
On reçoit une transmission audio. C'est le Tok'ra.
Код команды SG-1 принимаем аудио сигнал.
C'est le code de SG-1, Monsieur. Nous recevons une communication.
Мы получаем передачу. Аудио только.
Activité extraterrestre imprévue.
И у меня есть аудио тур Сокровищ Гробницы Либерачи!
J'ai même des casques pour une visite guidée de la tombe de Liberace!
Разъем для наушников, аудио-видео разъемы спереди и сзади.
Stereo Headphone Jack, deux sorties...
Можете установить своё аудио и видеооборудование внизу и наверху.
Dispositifs audio et vidéo en haut et en bas.
Я ворую аудио - и видео-технику.
Je vole de la hi-fi.
На основе случайной аудио-подборки я сделал вывод, что сейчас 80 процентов населения считают, что террорист все еще жив.
Les écoutes aléatoires suggèrent qu'à ce jour, 80 % de l'opinion croit le terroriste en vie.
То есть, вы просмотрели стопку моих записей по звукозаписывающему оборудованию, сравнение цен, статьи аудио журналов?
Je veux dire, avez-vous tenu compte de toutes les recherches que j'ai faites sur le matériel d'enregistrement, les prix, les articles sur les magazines audio?
И в этом автобусе аудио наблюдение.
Les gars de l'audiosurveillance y sont.
Какой из семи гномов объяснит, откуда берется аудио?
Eh bien, lequel des sept nains peut m'expliquer comment vous obtenez l'audio?
Передается сигнал, только аудио.
Il transmet un signal, en audio seulement.
Аудио и видео.
Audio et vidéo.
Высококачественная аудио-система, навигация с голосовым управлением.
Système audio THX, navigation vocale. Quel type de moteur?
$ 25,000 сейчас, Еще $ 25,000, когда я получу все аудио и видео материалы.
25.000 $ maintenant et 25 autres, après réception de toutes les photos et vidéos.
Аудио и фото.
- Audio et vidéo.
УСТАНОВКА АУДИО СИСТЕМ НА АВТОМОБИЛИ ПРОСТО СПРОСИТЕ БОТАНИКА
INSTALLATION AUDIO Demandez l'aide d'un nerd.
Спасибо. Чувак, ты не поверишь, что только что появилось на установке аудио.
Tu sais ce qui vient d'arriver en salle d'audio?
Эта камера передавала аудио и видео сигнал на удаленный приемник, пока парамедики ее не отключили.
Cette caméra transmettait audio et vidéo à un récepteur jusqu'à ce que les secours la déconnectent.
Чтобы получить доступ к аудио-видео аппаратуре, вам нужно записаться в видео клуб..
Il faut s'inscrire au club vidéo.
- Там есть аудио-видео профиль.
- Y a l'option audiovisuelle.
Правда, аудио нет, но так даже лучше.
J'entends pas le son, mais c'est presque mieux.
"Аудио-видео лаборатория"
Labo vidéo

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]