Аурелио перевод на французский
41 параллельный перевод
Добрь? й день, Аурелио.
"Buon giorno", Aurelio.
- Аурелио, пожалуйста, пожалуйста.
Aurelio, je t'en prie.
- Естер, это Аурелио.
- Esther, voici Aurelio.
Джек МакКенн это динозавр, Аурелио. А все знают, что случилось с динозаврами.
Jack McCann est un dinosaure, Aurelio... et nous savons tous ce qui leur est arrivé.
- Аурелио, подожди, подожди.
Aurelio, attends. Attends.
Он вернулся на войну, Аурелио.
Il est retourné faire la guerre. Aurelio, écoute.
Аурелио Росас Санчес, хорошо.
Aurelio Rosas Sanchez. OK.
Аурелио, похлопай немного мистера ван Шрайка.
Aurelio, offre une fouille à M. Van Shrike.
Можешь и дальше отшучиваться, Аурелио, но я всё вижу.
Plaisante si tu veux, mais je sais tout.
Аурелио, она - твоя мать.
Aurelio, c'est ta mère.
Да? Синьор Гаттузо, это Аурелио Дзен.
M. Gattuso, c'est Aurelio Zen.
Что вообще могло привлечь пристальное внимание Нади Пирло к Аурелио Дзену?
Que diable faisait Aurelio Zen dans les griffes de Nadia Pirlo?
Я пригласила Мару на ужин, Аурелио.
J'ai invité Mara à manger.
Аурелио, поверить не могу!
Mince, Aurelio!
Устраивайтесь поудобней, Аурелио.
Mettez-vous à l'aise, Aurelio.
Да ладно, Аурелио.
Voyons, Aurelio.
- Аурелио.
- Aurelio.
Не кури на пустой желудок, Аурелио, пожалуйста.
Ne fume pas l'estomac vide, Aurelio, je t'en prie.
Ты всегда был не таким уж искушённым в политике, Аурелио.
Vous n'avez pas toujours été bon en politique.
Здравствуй Аурелио.
Salut, Aurelio.
Меня зовут Аурелио.
Moi, c'est Aurelio.
В деле говорится, что старшим следователем по делу - был Аурелио Дзен.
- Selon le dossier, l'inspecteur en charge de l'enquête était Aurelio Zen.
Что скажешь, Аурелио?
Qu'est-ce que tu dis, Aurelio?
Аурелио Волтан...
Aurelio Voltan...
Большое спасибо, Аурелио.
Muchas gracias, Aurelio.
Я - Аурелио.
Je suis Aurelio.
Аурелио, ты всегда вгоняешь меня в краску.
Aurelio, vous me faites toujours rougir.
Он передает сообщения через Аурелио, чтобы дистанцироваться от киллера.
Il envoie un message par Aurelio pour se distancer du tireur.
Вы выбрали сложный путь, мистер Аурелио.
Vous avez fait un choix difficile M. Aurelio.
Миссис Аурелио специально их испекла.
Mme Aurelio les a fait spécialement.
Аурелио, почему бы не оставить парня в покое?
Lâche le petit.
Как ваши дела, дорогой мой Аурелио?
Comment va ce cher Aurelio?
Он просто не может этого принять. Аурелио, мне нужно оттуда уехать.
Je dois partir.
Аурелио, пожалуйста.
Je t'en prie.
Аурелио.
- Aurelio.
Меня зовут Аурелио.
Je m'appelle Aurelio.
- Аурелио.
Aurelio.
Это я, Аурелио.
C'est moi, Aurelio.
- Аурелио!
- Aurelio.
Аурелио Гетта?
Aurelio Guetta.
Мой кузен Аурелио - конокрад.
Mon cousin Aurelio vole des chevaux. Mon oncle Carlos truque des matchs de foot.