Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ Б ] / Бабба

Бабба перевод на французский

51 параллельный перевод
Эй, Клин. Эй. Эй, бабба.
Je rêvais d'avoir d'autres enfants.
Бабба, ты не можешь умереть, ты, ублюдок!
Tu peux pas mourir, enfoiré.
Эй, бабба. И я надеюсь, что... довольно скоро.. не слишком скоро... но довольно скоро у меня будет много внуков, чтобы любить и баловать.
Alors j'espère que bientôt, pas trop tôt, mais bientôt, j'aurai plein de petits-enfants à gâter pour que ta femme puisse m'en vouloir.
Так мы его научим, Бабба.
Nous, on va le corriger, Bubba.
Не ради него. Не ради него. Для меня, Бабба.
Pas pour lui, mais pour moi, Bubba.
Бабба Занетти знает из достоверных источников что она подослана легавыми. Она предательница.
Bubba Zanetti sait de bonne source qu'elle nous est envoyée par le Bronze.
Бабба Занетти, это ты?
Bubba Zanetti, c'est toi?
Пальцерез. Бабба Занетти.
- la Tondeuse, Bubba Zanetti.
Кончай играться, Бабба.
Arrête de faire joujou! Du calme.
Все зовут меня Бабба.
Mais tout le monde m'appelle Bubba.
Бабба был из Баю Ла Батре, штат Алабама. Его мать готовила креветки.
Donc Bubba était de l'Alabama et sa maman cuisinait des crevettes.
Бабба предложил действительно хорошую идею.
Bubba avait eu une bonne idée.
Бабба был моим самым лучшим другом.
Bubba était mon meilleur ami.
Бабба! На своем пути обратно в поисках Баббы, я увидел этого мальчика, лежащего на земле.
Et en allant chercher mon ami Bubba, y avait ce type couché par terre.
Бабба. Со мной все хорошо, Форрест.
Je vais bien, Forrest.
Эй, Бабба! Да, Форрест.
- Salut, Forrest.
Тогда Бабба такое сказал, что я никогда не забуду.
Et là, Bubba a dit quelque chose que j'oublierai jamais.
Бабба собирался стать капитаном креветочного корабля, но вместо этого, он умер прямо здесь, у реки во Вьетнаме.
Bubba aurait été un grand capitaine de crevettier, mais au lieu de ça, il est mort au bord d'un fleuve au Viêt-nam.
Привет Бабба.
Salut, Bubba.
Бабба рассказал мне все, что он знал о креветках. Но знаете, что я сам узнал?
Bubba m'avait tout dit sur la pêche à la crevette mais j'ai découvert quelque chose.
Всем людям нужны были креветки для коктейлей, барбекю т.п. А мы были единственной лодкой, которая осталась целой. И нас даже назвали "Креветки Бабба-Гампа".
Comme les gens voulaient encore des crevettes pour les cocktails et les barbecues et qu'on avait le seul bateau en état, ils n'achetaient que nos crevettes.
Мы даже купили кепки с надписями "Бабба Гамп"
On a eu douze "Jenny", un entrepôt, et même des casquettes avec "Bubba-Gump" écrit dessus.
Креветки Бабба Гамп. Это такое устоявшееся выражение.
Les crevettes Bubba-Gump, une marque célèbre.
Ты хочешь мне сказать, что ты владелец "Креветки Бабба Гамп"?
Vous êtes le propriétaire de la marque Bubba-Gump?
Я не вернулся работать на лейтенанта Дэна, несмотря на то, что он позаботился о деньгах "Бабба-Гамп".
Je n'ai jamais retravaillé avec le lieutenant mais il s'est occupé de mon argent.
И, хотя Бабба умер, а лейтенант Дэн сказал, что у меня в голове опилки, я отдал Баббиной маме его долю.
Bien que Bubba soit mort et que le lieutenant dise que j'étais cinglé, j'ai donné la part de Bubba à sa maman.
- Бабба, встань
Bubba, lève-toi. Pourquoi?
Тини, ты красивая. Бабба, правда, Тини красивая?
Bubba, elles est pas belle?
Бабба отвозит его и забирает.
Bubba passe le prendre et le ramène. Pourquoi?
А что? Во сколько Бабба привез тебя домой?
Quand Bubba t'as améné à la maison?
Бабба сел и, казалось прошло десять лет, прежде чем он заговорил.
Bubba s'est assis comme ça pendant ce qui m'a semblé être 10 ans avant qu'il se mette à parler.
Бабба отказался от мечты стать Бобом.
Bubba a abandonné son rêve de devenir Phil.
Что он означал и как ему быть дальше, Бабба не знал.
Ce que cela voulait dire... Bubba ne le savait pas.
Бабба чувствовал, что для окончания трагической саги и решения всех проблем остался последний шаг.
Bubba pensait qu'il n'y avait plus qu'une chose à faire... quelque chose qui résoudrait nos problèmes et qui finirait cette tragique saga.
Правда. Бабба, я серьезно.
Bubba, je le pense.
Как какой-то Бабба Хо-Тэп?
Une sorte de Bubba Ho-Tep?
Куда отправился старик Бабба Хо-Тэп?
Où est passé Bubba Ho-Tep?
Бабба Хо-Тэп вылезет из своей речной постели, он будет голоден и разозлён.
Quand Bubba Ho-Tep sortira de la rivière, il sera affamé et de mauvais poil.
А там "Бабба Бургерс". Или, как говорят местные, "Бабас Бра".
Ici c'est le Bubbuh's Burgers, nous les autochtones on mange toujours là.
Ладно, если я Форрест, то ты Бабба.
Si je suis Forrest, alors tu es Bubba
Ох, большой, злой Бабба обиделся?
Bubba a le coeur brisé?
Бабба?
Bubba?
Бабба был ранен.
Bubba s'est fait tirer dessus.
Они сказали мне, Бабба на операции, так что... мы можем остановится у вет. клиники на Уилшер.
Ils m'ont dit que Bubba est en chirurgie, donc... il va falloir qu'on s'arrête à l'hôpital pour animaux sur Wilshire.
Слабый парень, гомосек, в гору садовник, помадка нуджер, королева, бабба стабба.
Enculé, pédale, tarlouze, folle, foc, précieuse.
Но есть "Бабба Куш", "Шоколадный Гром", "Барбара Буш", "Барбра Стрейзанд", "Барбара Буш Джуниор"...
Mais j'ai de la Bubba Kuch, de l'Éclair au Chocolat, de la Barbara Bush, de la Barbra Streisand, de la Barbara Bush Jr...
Бабба, Джонни.
Bubba. Johnny.
Бабба, нет.
- Bubba, non.
Бабба чувствовал, что это не может быть случайностью.
Bubba pensait qu'il ne s'agissait pas d'une coïncidence.
Бабба, я не буду спать с тобой.
Bubba, je ne vais pas coucher avec toi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]