Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ Б ] / Барт симпсон

Барт симпсон перевод на французский

62 параллельный перевод
Сядь, Барт Симпсон!
Bart Simpson, assieds-toi!
Сейчас ты нам споешь, Барт Симпсон.
On va te faire chanter, Bart Simpson. Oui, Bart Simpson.
А это тот самый Барт Симпсон, о котором ты так много наслышана? - Мм-хмм.
Je vais goûter ce petit rose, là.
Привет. Это я, Барт Симпсон.
"Etre intime avec Marge."
Я буду по тебе скучать, Барт Симпсон.
Tu vas me manquer, Bart Simpson, tu sais.
Это же Барт Симпсон!
C'est Bart Simpson.
Весь учебный год Барт Симпсон будет первым отвечать на все вопросы.
Pendant le reste de l'année, Bart sera le premier interrogé quel que soit le sujet.
Меня зовут Барт Симпсон, и у меня нет отца.
Je m'appelle Bart Simpson et je n'ai pas de père.
Барт Симпсон?
- Bart Simpson?
Кто-то из учеников - вероятно, что Барт Симпсон, распространяет валентинки с грубыми пожеланиями.
Un élève, peut-être Bart Simpson, fait circuler des bonbons exprimant des sentiments indécents et grossiers.
Барт Симпсон.
Bart Simpson.
Вот мое имя вот! Барт Симпсон.
C'est moi! "Bart Simpson".
Барт Симпсон!
Bart Simpson!
Барт Симпсон, я знаю, что вчера ты прогуливал школу.
Je sais que tu as séché hier.
Барт Симпсон, за отвратительные прогулы я приговариваю тебя к пожизненному каторжному труду в кафе.
Bart Simpson, pour cet horrible crime, je te condamne aux travaux forcés à la cafétéria.
[Барт Симпсон два месяца спокойный]
Sobre depuis deux mois.
Барт Симпсон, 12 минут назад, ты сделал мне неприятную телефонную шутку.
Bart Simpson, il y a 12 minutes, tu m'as fait une blague au téléphone.
Барт Симпсон заботится о своих друзьях!
Bart Simpson prend soin de ses amis.
А, я Барт Симпсон.
Oh, Je suis Bart Simpson.
Согласен ли ты, Барт Симпсон, взять Джени Борьбоманию Спаклер, в законные жены на столько, сколько вы вдвоем сможете это вынести?
Voulez-vous, Bart Simpson, prendre Mary Wrestlemania Spuckler pour légitime épouse pour aussi longtemps que vous compterez l'un sur l'autre?
Яй не будь грить с той о тех темных временах временах, Барт Симпсон.
Je ne te parlerai jamais de ces temps sombres.
Я Барт Симпсон!
- Je suis Bart Simpson.
Следующий выходит Барт Симпсон, его бита жаждет победы, подобно победе Крону для своих детей.
Bart s'avance. Sa batte a faim de home run, comme Cronos de ses enfants.
Со мной в кабинке новый модный комментатор, и бывший Изотоп, великий Барт Симпсон.
Pour m'accompagner aujourd'hui, un nouveau commentateur et ancien joueur, Bart Simpson.
Барт Симпсон : - Ай, карамба!
Ay caramba!
Барт Симпсон дома?
Est-ce que Bart Simpson est ici?
Всем привет, я Барт Симпсон. Создатель "Злобного Папаши".
Bonjour tout le monde, je suis Bart Simpson, le créateur de Papa Furax.
Это Барт Симпсон, сценарист-режиссер "Злобного папаши".
Ici Bart Simpson, auteur - réalisateur de Papa Furax!
Не знаю зачем, но я послушалась мальчишки по имени Барт Симпсон.
Pour une certaine raison, je suivais les conseils de Bart Simpson.
О, это было к месту, Барт Симпсон.
Oh, c'était vraiment très utile comme remarque, Bart Simpson.
Барт Симпсон, ты арестован за разрисовывание города.
Bart Simpson, vous êtes en état d'arrestation pour les tags dans la ville.
Не уверен, что мы должны быть здесь, Барт Симпсон.
Je ne sais pas si nous devrions être ici, Bart Simpson.
Барт Симпсон, ты и правда приехал сюда, только чтобы найти меня?
Alors, tu as vraiment fait tout ce chemin pour venir me voir?
Ты мне очень нравишься, Барт Симпсон.
Je t'aime vraiment beaucoup, Bart Simpson.
Это Барт Симпсон!
C'est Bart Simpson!
Барт Симпсон,
Bart Simpson,
Я посвятила тебе целую песню, Барт Симпсон.
J'ai écrit toute une chanson pour toi Bart Simpson.
Барт Симпсон, выходи из этого странного состояния бреда душевнобольного человека.
Bart Simpson, tu viens juste de mettre un terme à cette foutue histoire de fugue.
Это самый красивый парень Спрингфилда, Барт Симпсон!
C'est le plus beau garcon de Springfield, Bart Simpson!
Я Барт Симпсон.
Je suis Bart Sipmson.
А теперь я, Барт Симпсон, первым спущу машинку по рельсам.
Maintenant, moi, Bart Simpson, envoie la première voiture sur la piste.
А-а-а! Барт Симпсон сделал учительнице ребёнка!
Bart Simpson a engrossé une prof!
Барт Симпсон сделал учительнице ребёнка!
Bart Simpson a engrossé une prof!
Барт Симпсон, к вашим услугам.
A votre service.
Победитель - Барт Симпсон!
Le gagnant est Bart Simpson!
Мильхауз, Льюис, Ричард и Барт Симпсон.
Pas mauvais. C'est intéressant!
Барт, мистер Симпсон, мы уходим из мафиозного бизнеса.
Bart, Mr Simpson. Vous êtes exclu de la mafia, dès maintenant.
Барт Симпсон!
Pourquoi moi? Bart Simpson!
Миссис Симпсон, Барт всегда был, как говорим, мы, преподаватели, негодником.
Mme Simpson, Bart a toujours été considéré comme un bon à rien.
Барт Симпсон! Ты наркоман?
T'es un drogué?
Где Барт-а Симпсон?
Ou est LE Bart-a Simpson?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]