Гейтс перевод на французский
537 параллельный перевод
- Как поживаете, мистер Гейтс?
- Comment allez-vous, M. Gates?
- Сэр Джон Гейтс, капитан моей стражи.
Sir John Gates, capitaine de ma garde...
- Я больше не буду красть, Гейтс.
- Je ne vole plus, Gates.
Слушай, Гейтс...
Salut Gates...
Гейтс пытался шантажом заставить меня взяться за одно дело.
Gates a essayé de m'intimider pour que je bosse pour lui.
В любой момент, мистер Гейтс.
Incessamment, M. Gates.
Ты всегда это спрашиваешь. Гейтс доигрался, его убили.
Tu dis ça et Gates se fait tuer.
Гейтс, ЦРУ, Мейфлауэры, Да Винчи. Все это было так забавно.
Gates, la CIA, Mayflower, De Vinci c'est sympa quoi.
Энсин Гейтс, курс к расщелине, используйте только маневровые двигатели. Курс проложен, сэр.
Enseigne Gates, mettez le cap sur le gouffre, en ne manoeuvrant que les fusées.
- Майор Гейтс. Арчи Гейтс дал тебе это?
Archie Gates vous a donné ça?
Арчи Гейтс, Трой Барлоу и Чиф Элджин демобилизовались получив благодарность. Благодаря репортажу Адрианы Круз.
Le trio fut démobilisé avec certificat de bonne conduite grâce au reportage d'Adriana Cruz.
Арчи Гейтс стал военным консультантом в Голливуде.
Gates devint consultant militaire à Hollywood.
Мистер Гейтс?
Monsieur... Gates?
- Я - Билл Гейтс.
Je suis Bill Gates.
Я к тому что, Билл Гейтс - богатейший парень планеты из-за того что случилось в этой комнате.
Bill Gates est l'homme le plus riche du monde grâce à ce qui s'est dit dans cette pièce.
- Привет, я Билл Гейтс - Эй.
Je m'appelle Bill Gates...
- Мы готовы начинать, мистер Гейтс.
- C'est à vous.
Мистер Гейтс, думаю, вам лучше снять ваш свитер потому что он дисгармонирует с фоном.
Monsieur Gates, retirez votre pull, il jure avec l'écran bleu.
Билл Гейтс на данный момент богатейший человек в мире.
Bill Gates est actuellement l'homme le plus riche du monde
Гейтс и Миллер со мной, мы берем сердце кампуса и обеспечиваем отход.
Gates et Miller, on se charge du coeur du campus.
Гейтс вывел нас прямо на англичан.
Gates nous a conduits aux Tuniques rouges.
Гейтс с Континентальной армией сейчас в Хиллсборо.
Gates et l`armée continentale sont à Hillsborough.
Этот Гейтс — проклятый дурак.
Ce général Gates est un imbécile.
Где сейчас ваш генерал Гейтс?
Où est votre général Gates, actuellement?
Агент Гейтс работает с системой обнаружения, разработанной в лаборатории.
L'agent Gates a travaillé sur le système de détection.
Френк Гейтс и МакНамара?
Frank Gates et MacNamara?
Гейтс продолжает, написав " В отзывах, которые мы получаем от сотен людей, написано, что в работе нашего Altair BASIC'a все хорошо.
Quand des logiciels de qualités seront-ils écrit pour le marché des passionnés de l'informatique? " Gates continue :
Мистер Гейтс, я не даю гарантий, но я осуществлю это.
Je ne fais pas les lois, je les fais respecter.
Поймите, Гейтс, я поддерживал вас столько, сколько мог... но у них своя точка зрения.
Ecoutez, Gates. Je vous ai soutenu, mais ils n'ont pas tout à fait tort.
Мистер Гейтс... НАСА ожидает что ваши исследования, ваше обороудование... будет упаковано и готово к использованию к понедельнику.
Monsieur Gates, la NSA veut tout, dossiers et matériel, emballé, démonté, prêt à livrer lundi.
Приятного вам дня, Генри Гейтс.
Bonne journée, Henry Gates.
Меня зовут Генри Гейтс. Я из "QT Laboratories".
Je suis Henry Gates des laboratoires Q.T.
- Почему ты считаешь... что Гейтс запер моего отца в гипер-времени?
Pourquoi papa serait prisonnier dans l'Hyper-Temps?
Когда я отправил твоему отцу часы... Я понятия не имел что Гейтс получит всю информацию от федералов.
Quand j'ai envoyé la montre, j'ignorais ce que Gates trafiquait.
Отлично. Тогда я сдам тебя "QT". Уверен, Гейтс с радостью возьмёт тебя назад.
Bon, alors je vous raméne à Q.T. Gates serait ravi de vous revoir.
Счастливого понедельника, мистер Гейтс.
Bon lundi, Gates.
Это не шутка, Гейтс.
Je ne trouve pas ça drôle Gates.
- Гейтс забрал другие часы.
- Il a une montre.
Мистер Гейтс!
Monsieur Gates!
Билл Гейтс, Уоррен Баффет пытались их купить, но они не продаются.
Bill Gates et Warren Buffet on voulu se porter acquéreurs. Bien entendu, elles ne sont pas à vendre.
Гарет Гейтс и "Бетти Блю"
Gareth Gates rencontre Betty Blue!
Бенджамин Франклин Гейтс, на тебя возлагаются обязанности тамплиеров, франкмасонов и семьи Гейтсов.
Benjamin Franklin Gates, acceptes-tu d'assumer la mission des Templiers, des francs-maçons et de la famille Gates?
Бен Гейтс, теперь ты человек-невидимка.
Ben Gates... tu es l'homme invisible.
Майор Гейтс!
Major Gates!
Арчи Гейтс.
Faites-nous passer en Iran.
Срочно, мистер Гейтс.
C'est urgent.
Леди и джентльмены, Билл Гейтс.
Mesdames et messieurs, Bill Gates.
Билл Гейтс, только что организовавший Microsoft написал открытое письмо сообществу, в котором он по пунктам расписал обоснование относительно новой концепции коммерческого ПО.
Dans la lettre d'information du club du 31 janvier 1976,
Билл Гейтс, Главный партнер, Microsoft.
Signé Bill Gates, General Partner, Micro-Soft.
- Гейтс забрал у тебя часы.
- Gates a ta montre.
Молодец, Гейтс.
Bien joué, Gates.