Горошинка перевод на французский
24 параллельный перевод
Где горошинка моя!
Nous y voilà!
Я просто маленькая скромная горошинка ( произносится, как P ), сидящая здесь, словно в сточной канаве.
Je ne suis qu'un modeste petit pois, assise dans le caniveau.
Привет, горошинка.
Coucou, mon ange.
Папочке нужно идти, хорошо, горошинка?
Papa doit partir, d'accord, ma chérie?
Так, только держись. Хорошо, горошинка?
Attends.
Все в порядке, горошинка.
Tout va bien mon cœur.
Доброе утро, сладенькая горошинка.
- Bonjour, petit pois.
Доброе утро, горошинка.
Bonjour ma chérie.
- Ладно, горошинка...
- Ok, mon sucre d'orge...
Ну, нет, сладкая горошинка.
Non ma cacahuète.
Дело в том, что когда я капризный, никто меня не любит, горошинка.
Le point est, quand je suis grincheux, personne n'aime me, sweet pea.
- Ты моя горошинка.
- Voilà mon petit coeur!
Привет, горошинка.
Hé, grande perche.
Я тут разберусь, горошинка.
Je m'en occupe, chérie.
Я тут разберусь, горошинка.
Je m'en occupe à partir de là, chérie.
Мисс Горошинка.
Mademoiselle Cacahuète.
Вот так, моя горошинка.
Mon petit pois chéri.
Что такое, моя горошинка?
Qu'est-ce qu'il y a?
Я вернусь за тобой, когда придет время, моя маленькая горошинка.
Je reviendrais pour toi le moment venu, mon doux petit pois.
Спокойной ночи, горошинка.
Bonne nuit, petit pois.
Итак, горошинка.
Bien, petit pois.
Пока, горошинка.
Au revoir.
Ты, я и Горошинка.
Toi, moi et le p tit pois.
Мамочка идет, горошинка.
Maman arrive, ma chérie.