Ебта перевод на французский
12 параллельный перевод
Потому что эта сука смотрит на нас и думает : "Ебта, эти парни доставят неприятности."
Parce qu'au premier coup d'oeil, il se dit qu'on va foutre la merde.
Слушай, чувак, все жанры готских субкультур берут свое начало в работах По. Ебта.
Écoute, tous les sous-genres gothiques découlent des travaux de Poe, enculé.
Вам так хочется войны? Тогда сами и деритесь, ебта.
battez-vous.
Кто тебя вообще спрашивает, ебта?
Qui t'a sonné, putain? !
Может этот дурак на самом деле такой охуенный пацан, что его вообще ничего не волнует. Он просто садится и смотрит мой телек, ёбта.
Possible que ce con soit si fortiche qu'il craint rien.
Старею, ёбта.
Dire que j'ai pas regardé! Je vieillis.
Черт возьми. Ёбта, я так и знал.
Merde, j'aurais dû m'en douter!
Кто это там, ёбта, шериф?
C'est qui, le shérif?
Ты что задумал, ёбта?
Qu'est-ce que t'as encore comploté?
Просто доверьтесь мне, ёбта, и всё сами увидите.
Fais-moi confiance, tu verras.
Тихо, алкаш, ёбта.
L'alcoolo! Faut te raisonner, hein?
- Ёбта, он же видел, как мы ухайдокали этого гука.
- Il nous a vus avec le niak, bon sang!