Евеи перевод на французский
45 параллельный перевод
г жытиа евеи нежуцеи апо том екецво сто йатастяыла а, б йаи ц толеис.
Le feu n'a pas été maîtrisé sur le pont Alpha, dans les sections Bêta et Gamma.
╪ ко то пяосыпийо евеи еййемысеи тгс жкецолемес пеяиовес, ейтос апо то йемтяо амафыоцомгсгс.
Le personnel a été évacué des zones d'incendie sauf ceux de la salle de réjuvénisation.
ам том ажгсоуле етси, дем ха евеи йалиа пихамотгта.
Si on le laisse dans ce régénérateur sans rien faire, il n'a aucune chance.
опоте дем евеи аккг думатотгта апо то ма епистяеьеи сто диалеяисла 43.
Il n'a pas le choix. Il doit se replier sur le compartiment 43.
аутг г цолысг евеи лацмгтийг басг.
Cette charge est aimantée.
бкепы оти евеи тгм идиа епияяог се сас опыс йаи се лема.
Je vois qu'elle vous fait le même effet qu'à moi.
г мгополпг евеи гдг жуцеи апо том цйалояез.
Leur convoi a déjà quitté Gamoray.
та дедолема апо тоус саяытес тоу пгцасос деивмоум нейахаяа оти лиа епихесг ха евеи сам апотекесла тгм апыкеиа алетягтым фыым.
Les données des scanners à bord du Pegasus montrent clairement qu'une attaque coûterait de nombreuses vies.
аутг тгм жояа, то цйакайтийа дем евеи йалиа пихамотгта.
Cette fois, le Galactica n'a aucune chance.
ас сас евеи йака о хеос.
Que Dieu vous accompagne.
- кицо. аутос евеи то пкеомейтгла.
- Un peu. C'est sa qualité.
- лакком маи. ыяаиа. пес стоус жикоус соу оти дем евеи сгласиа поиос ха йеядисеи.
Je vous assure que je trouve les femmes qui connaissent la vie bien plus séduisantes que la jeunesse.
ти мтяопг! о сумацеялос евеи емеяцопоигхеи еды йаи 12 кепта йаи йамема сйажос дем ежуце!
Si j'ai des raisons de croire que des liens existent, il y a des tests génétiques qui permettent de le vérifier.
сицоуяа лиа тетоиа жукг ха евеи лахеи ма йамеи пяацлата поу елеис хеыяоуле хаулата.
Et tu oublies que nous sommes sur le sentier du sang. Tu parles avec sagesse, comme toujours.
есу еисаи аутос поу сумевеиа лоу кееи ма лгм ажгмы том ецыисло лоу ма лпаимеи стгм лесг. о йолгс ╨ лпкис евеи йамеи тгм силпа ма васеи то луако тгс... дем евеи ма йамеи ле тгм силпа..
Vous venez tous les deux de la même planète et de la même tribu.
╪ там емас хмгтос спаеи тгм сулжымиа поу евеи лафи лоу, пяепеи ма пкгяысеи лецако тилгла.
- Ca va faire mal? - Mon héros. Je voudrais juste savoir ce que tu vas faire.
аутос йаи опоиос аккос евеи то хаяяос ма амаптувхеи пеяа апо та ояиа тгс саяйас. - стаялпай, ти кеме ; - елема яытас ;
Ecoute, la vérité, c'est que...
йаху, апо оти йатакаба г астумолиа дем евеи йапоио стоивеио айола циа ма том пиасеи ;
Kathy, la police ne sait pas encore grand-chose.
- евеи дийио, етси ;
Il a raison, non?
дем пяойеитаи ма йатсы стом хакало амайяисеым. дем евеи могла.
Je vais pas rester là à glander.
паяе тгм йаята лоу. евеи йаи то йимгто лоу.
Ma carte avec mon numéro de portable.
ои тяивес поу бягйам гтам 7 ейатоста, аутос евеи йомта лаккиа.
Le cheveu retrouvé faisait 6 cm.
аутг еимаи лиа идиаитеяа паяатупг суфгтгсг епеидг о цеяоусиастгс паим, се евеи пяотеимеи се дуо покитеиайа дийастгяиа ыс дийастг.
Vous avez participé à la campagne du sénateur Pine qui vous a pistonné pour être nommé juge.
йаи тоте ха бяехеис стгм лесг лиас лецакгс истояиас, поу ха евеи ыс хела оти аутг текийа гтам о стовос йаи ови ецы.
Ce sera coton de convaincre qu'elle n'était pas la cible.
йаи ломо поу ха се бакы се йопо лоу аяйеи. айоу, лакайа, ауто дем евеи ма йамеи ле тгм астумолиа, емтанеи ;
Te mettre dans la merde me motive.
ауто евеи ма йамеи ле лема йаи то посо цягцояа ха лахы оти евеис ма лоу пеис.
Je veux savoir et je mettrai le paquet.
еилаи аутос поу дем евеи типота ма васеи йаи дем димеи дейаяа циа типота.
Pour celui qui n'a rien à perdre et se fout de tout.
евеи ема паиди, упаявеи йапоиос ма... локис ежхасам ои цомеис тгс.
- Son enfant, quelqu'un... - Ses parents sont là.
то ти йамеис дем евеи свесг ле лема.
Pas comme il faut.
опоте цалгсоу, циати евеи диабахлистеи йаи ецы сумевифы то еяцо лоу йамомийа.
"Je vous emmerde, c'est top secret." Ça marche toujours, croyez-moi.
еимаи йати поу ха лпояоусе ма евеи свесг ле тгм еяцасиа тгс ;
Ça a pu arriver dans le cadre de son travail?
то йахаяла евеи пехамеи еды йаи саяамта вяомиа йаи нажмийа аявисе ма ле жымафеи паки.
Ce salaud est mort depuis 40 ans et il me crie dessus.
евеи ма йамеи ле хелата ехмийгс асжакеиас йаи евеи танимолгхеи.
Ça concerne la sécurité nationale et c'est top secret.
олыс, то пяытойокко ояифеи оти ха епяепе ма то паяадысы стгм епитяопг поу евеи тгм епоптеиа тоу толеа поу г епистокг тгс йоягс сас ехине.
Le protocole voudrait qu'elle soit confiée au comité qui supervise le domaine concerné par la lettre.
лиа паяанемг меа тяопг стгм упохесг тгс еллас йяеибем, поу емы йапоиос упоптос евеи гдг амацмыяистеи ыс докожомо тгс, упгянам меес енекинеис сглеяа ле тг суллетовг тоу патеяа тгс.
Rebondissement dans l'affaire Craven. Un suspect du meurtre d'Emma a été identifié. Mais il y a du nouveau du côté de son père.
евеи гдг дохеи емтокг.
Tout est déjà en place.
дем евеи стоивеиа. акка ауто дем евеи сгласиа.
Sans preuves, mais il s'en moque.
акка йамеис дем ха евеи та пяацлатийа цецомота.
Mais sans aucun fait.
акка посо цягцояа ха евеи текеиысеи ;
Ça progresse vite?
тоте г жымг лоу пяепеи ма евеи амтицяажеи стом лгвамийо аявгцо пяим викиадес вяомиа.
Je veux regarder.
дем евеи ма йамеи ле то патеяа лоу то цецомос оти дем паифы ста паивмидиа.
Siress, auriez-vous la bonté de m'excuser un moment?
евеи йаи омола ;
Il a un nom?
евеи стгм диахесг тоу ока та леса поу лпояеи ауто то тлгла ма тоу диахесеи.
Il a carte blanche.
дем евеи ма йамеи ле тгм астумолиа, суккгьеис йаи акка тетоиа сйата.
Oublie la police et les arrestations.