Желобу перевод на французский
6 параллельный перевод
Руду затем ссыпали по желобу в блок обработки.
Puis, il était déversé dans la glissière jusqu'à l'unité de traitement.
Единственный путь - вниз по желобу.
Juste cette glissière.
Мы как цыплята в эксперименте в ожидании шарика, скатывающегося по желобу.
On est là devant comme des poulets de laboratoire.
По жёлобу в хвостовой части самолёта спущено тело пилота Юргена Шумана... заинтересованы в том, чтобы самолёт взлетел как можно быстрее.
Le corps du pilote Jurgen Schumann a été balancé avant le décollage.
Наверное это насчёт того, как я раз за разом катаю шар по возвратному жёлобу, верно?
Tu fais probablement allusion à ma manie d'envoyer les boules dans les rigoles?
Начали с мыса Горн, вверх по Перуанско-Чилийскому жёлобу в Панамский канал.
Nous sommes partis du cap Horn, avons remonté la fosse du Pérou-Chili jusqu'au canal de Panama.