Женилс перевод на французский
15 параллельный перевод
- " ы женилс € бы на мне?
- Quoi? - Veux-tu m'épouser?
- я бы хотела, чтобы ты женилс € на мне.
Oui... Je suppose. Tu supposes?
- " ы была в ее возрасте когда € на тебе женилс €?
Tu avais cet âge-là? Moins.
Ѕудь ты бабой, € бы женилс € на тебе.
Si t'étais une gonzesse, je t'épouserais.
" ы не думаешь, что если бы ѕитер женилс € ћы просим нашего господа...
J'aurais cru qu'il l'annoncerait dans le "Chicago Tribune".
"ак что, твой брат женилс € бы на такой как €... " олько если € беремена, правильно?
Peter n'épouserait une fille comme moi que si elle était enceinte?
ѕотому что, дев € ть мес € цев назад, когда € женилс € на ней, она была очень толотой.
Je veux dire, je crois vraiment que cette femme m'a trahi, parce que quand je l'ai épousée il y a 9 mois, elle était grosse comme un camion.
ј √ ассим, который работает на ћоссад или на ќрганизацию ќсвобождени € ѕалеотины, женилс € на — ью Ёллен, поэтому он может получать информацию от ее брата, ѕринца — аудовской јравии.
Et Gassim, qui travaille aussi bien pour le Mossad que l'O.L.P... a épousé Sue Ellen de manière à avoir des informations sur le frère de Sue Ellen, qui est Prince d'Arabie Saoudite.
ј почему ты так и не женилс €,'реди?
Pourquoi ne t'es-tu jamais marié?
я прин € л иудаизм, когда женилс € на — интии! ƒа ладно, " увак.
Je me suis converti pour épouser Cynthia.
"атем женилс € на Ўэнайе" вэйн и жил после этого счастливо.
Ensuite, j'ai épousé Shania Twain et on a vécu heureux.
Ќа такой ты женилс €.
Celle que tu as épousée!
Ќу, ты не виноват, что твой папа женилс € на маме ћэнди.
Ce n'est pas ta faute si ton père a épousé la mère de Mandi.
Ч ќн же на ней женилс €.
Shep à l'air normal.
Ч я же знал, на ком женилс €.
Je savais à qui je me mariais.