Жердь перевод на французский
12 параллельный перевод
До этого я была худая, как жердь.
A ton âge, j'étais maigre comme un clou.
И что это за жердь?
Et qui est cet espèce de grande asperge?
Блондинистая жердь с головой на телевидении. Если она наступит на решетку в метро, она провалится.
Elle passerait à travers une grille de métro.
Чисто случайно, ты соорудил жердь рядом с палаткой Клер, и через 2 часа туда ударила молния.
Par chance, tu mets ton pic devant la tente de Claire, et 2 heures plus tard, la foudre tombe.
Высокая, как жердь.
T'as pas l'air, mais t'es super grande.
У леди Рид в заднице такая жердь, что непонятно, как у нее ноги до земли достают.
Lady Reed a un balai dans le cul, si profond, qu'il est étonnant que ses pieds touchent encore le sol.
Вообще-то, он худой как жердь.
Il est maigre comme un clou.
Жердь давай!
Bâton Bo.
Наваждение, роба, суббота, жердь.
Mérite, salive, jupe, respiration.
– Молочная жердь... ( англ. "dairy pole" ) – Нет.
- Euh, "dairy pole"... - Non.
- Эта анимированная жердь.
- Hein? qui? Ça!