Жилетом перевод на французский
13 параллельный перевод
Это большие рождественские часы. Очень сочетаются с моим жилетом.
Ce réveil de voyage baroque estun de mespetits chouchous,
Вместе с жилетом, противопожарным запасом воды, кусачками для ногтей, зубной щёткой, термозащитным одеялом...
À côté de la veste, l'eau, le coupe-ongles, la brosse à dents, la couverture de survie...
Это не имеет ничего общего с жилетом.
Ça n'a rien à voir avec le gilet.
- Я так себе плаваю, поэтому пользуюсь спасательным жилетом.
OK... Je nage pas si bien, j'ai un gilet de sauvetage.
С замшевым французским жилетом.
Avec une veste française en daim.
Может, Другов сделает тебе новый, сочетающийся с жилетом.
Peut-etre que Dugrov pourra t'en faire un qui correspond à ta veste.
- Я видела, как он убегал с места преступления с заминированным жилетом
- Je l'ai vu s'enfuir de la scène du crime portant une veste piégée.
Что с тем жилетом официанта, который мы нашли в переулке?
Où en sommes-nous avec ce gilet de serveur trouvé dans l'allée?
Да, сэр. С пуленепробиваемым жилетом будет еще неудобнее. - Да, сэр.
Porter votre gilet pare-balles rendrait cela beaucoup plus inconfortable.
Затем он отобрал мое оружие и выбросил вместе с моим жилетом и сотовым.
Il a ensuite pris mon arme, l'a jeté, ainsi que mon gilet par balle et mon téléphone portable.
Наслаждайся жилетом и фонариком.
Amuses-toi bien avec le gilet pare-balles et la petite lumière.
Пули прошли как раз под жилетом, и он умер почти сразу.
Les balles l'ont touché en dessous du gilet. Il est mort sur le coup.
И с жилетом?
Avec son gilet?