Жиртрест перевод на французский
102 параллельный перевод
Жиртрест!
Hamburger!
Ну конечно! Ты ж на тонну тяжелее, жиртрест!
Sûr, tu le dépasses de 200 kg, gros cul.
Ну как, подойдет, жиртрест?
D'accord, le gros?
И брат Моу Блэка, Жиртрест Энди.
Puis il y avait le frère de Mo Black, Andy Gros Lard.
Эй, жиртрест, у меня было 90 баллов по биологии.
Hé, gros lard, j'ai obtenu un 9 en biologie.
Эй, жиртрест, ты идёшь?
Viens, couilles molles!
Заткнись, жиртрест.
Arrête, gros lard!
- Жиртрест Голи.
- Grosse mon-goal!
Жиртрест сказал, что вы свободны.
Le grassouillet a dit qu'il ne vous retenait plus.
А здесь на нас стоит и пялится какой-то жиртрест.
Là, il y a un gros type qui nous observe.
Его шлепнул какой-то жиртрест в дырявых носках.
Il s'est fait tuer par un immigré.
Думаешь, это все показуха? Упирайся, жиртрест!
Ici, on se défonce.
Ну он и жиртрест, правда?
Il vraiment gros celui là, non?
Эй, жиртрест!
Hé, gros tas!
Потому что ты е * * * * й жиртрест, вот почему!
Parce que t'es un putain de gros cul, voilà pourquoi!
Ты его запутал, жиртрест! Это – лучший выбор, и мы с Баттерсом от него не откажемся.
C'est le meilleur choix, moi et Butters on est d'accord.
Ты проиграл, жиртрест!
T'as perdu, gros lard!
Заткнись, жиртрест с жирнющим пузом!
Ta gueule, gros tas! Wow!
Ты на себя-то посмотри, жиртрест. Эй!
Va te faire voir, gros con.
Чья бы корова мычала, капитан корабля "Жиртрест"!
Tu peux parler, Capitaine Twinkie du navire Gros-Cul!
Мы не были ему нужны для секса, жиртрест!
Il ne nous voulait pas pour le sexe, gros cul!
Не смей унижать мой народ, ё... ный жиртрест!
Ne dénigre pas mon peuple, putain de gros cul!
Ё # аный жиртрест!
Putain de gros cul!
Да просто играй, жиртрест.
Contente-toi de jouer, gros cul.
Этот жиртрест, должно быть, весит не меньше 6 сотен.
Bibendum doit faire plus de 250 Kg.
Получай, жиртрест!
Prends ça, le gros!
Этот жиртрест мог бы быть живым щитом.
Son gros cul nous aurait tous protégé.
- Ты с трудом перепрыгнул одного, жиртрест!
T'en as à peine passé un, gros lard!
Фиг тебе, жиртрест! - Кайл, пожалуйста!
- Cours toujours, gros lard!
Терри-Си, Казино, Жиртрест.
TDC, Cagiano, FatPack.
Ты не препод, жиртрест.
- T'es pas le prof, gros lard!
- Эй, жиртрест!
Hé, gros sac.
Спасибо, что растрепал всем про самолёт, жиртрест.
Ça, c'est pour avoir dit partout que je t'ai branlé, espèce de petit gros enculé.
Фи! Это самое гнусное, что вырастил жиртрест после той лошадиной ноги.
C'est le truc le plus moche qu'il ait laissé poussé depuis sa jambe de cheval.
С дороги, жиртрест!
Dégage, gros tas!
Ну и как тебе мороженое, жиртрест?
Elle est bonne ta glace, gros nul?
Жиртрест пришел!
Et voilà le roi du gras!
Билли "жиртрест" Блекэм получил мячик.
Billy "Gros Lard" Blackham a eu le ballon du match.
- Мою антикризисную жилетку, мистер Жиртрест.
- Ma veste de crise.
Подвинься жиртрест.
Dégagez, morues. - Mais...
Маленький папенькин жиртрест!
Petit cochon de lait.
Это не будка самоубийств, жиртрест.
Ce n'est pas une cabine suicide, gros tas.
Отпусти мою руку, жиртрест!
Lâche-moi la main, enfoiré d'obèse de... Un mot de plus, Buddy, et je t'arrache les yeux.
- Жиртрест.
- Regarde-moi ce gros con.
Тяни две карты, жиртрест.
Prends 2 cartes, gros cul.
Никаких перерывов, жиртрест!
- Plus de temps mort, gros cul!
Смотри-ка, мистер Жиртрест принес миссис Жиртрест еще ведро куриных крылышек.
Oh! regardez. Voilà M. Groslard qui apporte à
- Я вышел в сеть, выдавая себя за мальчика, который будет заниматься сексом с мужчинами старшего возраста и сказал им встретиться со мной здесь. - Кайл? - Сюрприз, жиртрест!
- Surprise, gros lard!
Ну, постирать белье, может быть? Взгляни, жиртрест!
Regarde, gros lard!
Жиртрест!
Mon gros!
Отлично сработано, жиртрест.
Bon travail, gros tas.