Жулио перевод на французский
14 параллельный перевод
Я, Жулио Фуэнтес, провозглашаю государство вечного счастья в Эльдорадо.
Moi, Julio Fuentes, décrète l'état de bonheur permanent à Eldorado.
Если ты уничтожишь Диаса... используя прессу Жулио Фуэнтеса...
Si tu détruisais Diaz... en utilisant la presse de Julio Fuentes...
Послушай меня, Жулио.
Ecoute-moi bien, Julio.
Жулио Фуэнтес вырос, настолько вырос... что ЭКСПЛИНТ его больше не волнует.
Julio Fuentes a grandi, tellement grandi... que l'Explint ne le supporte plus.
Жулио Фуэнтес умрет.
Julio Fuentes meurt.
Ты должен приблизить Виейру к Жулио и уничтожить Диаса.
Tu dois rapprocher Vieira de Julio et détruire Diaz.
Чего вы хотите, ты, Жулио, и другие?
Que voulez-vous, toi, Julio et les autres?
Молчи, Жулио!
Silence, Julio!
Как достичь власти без Пауло и без Жулио?
Comment arriver au pouvoir sans Paulo et sans Julio?
Жулио не решается поддержать меня.
Julio hésite à m'appuyer.
Жулио и Диас...
Julio et Diaz...
Жулио и Диас?
Julio et Diaz?
Но, в глубине, Жулио и Диас желают, чтобы ты всё оставил... и присоединился к ним.
Mais au fond, Julio et Diaz veulent que tu laisses tout... et que tu les rejoigne.
Позвони Жулио и продай свою душу.
Téléphone à Julio et vends ton âme.