Йамате перевод на французский
8 параллельный перевод
Ты убиваешь Артура, я занимаю престол, и, в знак благодарности, передаю треть земель Камелота Амате.
Vous tuez Arthur, je récupère le trône, et, en gage de gratitude, je vous laisse à Amata un tiers des terres de Camelot.
Находясь в Амате, сложно было поверить что 40 лет назад эти люди питались тем что что давала им земля.
Être dans Amata, il était difficile de croire qu'il ya 40 ans seulement ces personnes vivaient principalement de la terre.
Маи Виру заработала и очень быстро в Амате стало самое низкое потребление сахара в регионе.
Mai Wiru travaillait et dans un temps très court Amata avait le taux le plus bas de la consommation de sucre dans la région.
То что поразило меня в Амате это то что хоть Коки больше нет, но без диетолога который бы продолжал просвещение люди по-прежнему продолжают потреблять огромное количество сахара из других продуктов.
La chose qui m'a frappé à propos de Amata est que, bien que Coke est parti, sans un nutritionniste pour poursuivre l'éducation les gens continuent de consommer de grandes quantités de sucre dans d'autres produits.
За рубежом считается что проблемы с ожирением и диабетом могут быть связаны с алкоголем, но в Амате сухой закон так что все проблемы со здоровьем, включая диабет и почечную недостаточность, связаны с рационом питания.
Il y a une perception à l'étranger que les problèmes liés à l'obésité et le diabète peuvent être liés à l'alcool, mais ici, à Amata il a été une communauté sèche depuis qu'il a été créé, de sorte que tous les problèmes de santé, y compris le diabète et l'insuffisance rénale, est tous liés à l'alimentation.
После четырех дней в Амате, я понял, что всё что происходит с моим телом это концентрированная версия того что происходит тут и в многих других коренных общинах.
Après quatre jours en Amata, il est venu à moi que ce qui se passe à mon corps peut-être une version concentrée de ce qui est arrivé ici et dans beaucoup d'autres communautés autochtones.
Теперь мне стало понятно что сахар негативно на меня влияет, а еще я увидел его разрушительное влияние в Амате...
Avec les effets du sucre maintenant prendre clairement un péage sur moi, et après avoir été témoin de ses ravages dans Amata...
Когда я думаю о Амате и теперь еще это, я вижу к каким последствиям приводит сахар, а компании, они просто не видят этого, потому что они... они волнуются только о зарабатывании денег, они не хотят видеть что происходит с людьми,
Quand vous pensez à Amata et maintenant cela, vous voyez les effets directs de l'été fait par ce que le sucre, et les entreprises, ils ne voient pas parce qu'ils sont... ils sont inquiets au sujet de l'argent, ils ne sont pas sur le niveau du sol de voir les effets, et ils ne se soucient pas, vraiment.