Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ Й ] / Йиха

Йиха перевод на французский

17 параллельный перевод
Йха-а-а!
Ya-hoooooooo!
Иха!
- Oui!
- Иха!
- Hyah!
По слухам данные сложности возникли из-за кибератаки, к которой причастны члены ИХА.
Des rapports spéculent sur une cyberattaque qui pourrait être liée à ICO.
Округ Колумбия, как мы полагаем, подвергся кибератаке, организованной ИХА.
Le district de Columbia et sa région ont subi une cyberattaque perpétrée par ICO.
Это печальный, но несомненный факт : мы будем подвергаться нападениям, пока ИХА и другие террористические группировки не будут уничтожены окончательно.
La triste mais indéniable vérité est qu'on subira d'autres attaques tant qu'ICO n'aura pas été entièrement éliminé.
Мохамед Калаби, задержанный в Теннесси, это не тот Калаби, что связан с ИХА.
Le Kalabi qu'ils ont arrêté n'a rien à voir avec l'OCI.
Зато у нас появится отличная возможность больше узнать об ИХА :
Si on attend, on en apprendra plus sur l'OCI.
В последние дни много перехватов по ИХА.
Des rumeurs sur l'OCI circulent.
Надо было ещё тогда уничтожить ИХА.
On aurait dû éradiquer l'OCI.
Я просто говорю, что знаю тех, кто вёл переговоры с ИХА,
Je vous le dis. Je connais des tiers qui ont négocié avec l'OCI.
ИХА хочет, чтобы Ахмади покинул Дамаск целым и невредимым.
L'OCI veut Ahmadi vivant.
Судя по всему, ИХА к этому отношения не имел.
Il semblerait que l'OCI n'était pas impliquée.
Знаете, по-моему, сейчас не время нашей администрации встречаться с членом ИХА.
Ce n'est pas judicieux que notre administration rencontre un membre de l'OCI.
Он не член ИХА.
Il n'en est pas membre.
Назир представляет членов ИХА, которые устали от смерти.
Nasser représente des membres de l'OCI las de la mort.
Мы высадим войска, оставим ресурсы ИХА в покое, и Назир обеспечит их поддержку.
On envoie des troupes au sol, on laisse les ressources de l'OCI, et Nasser les poussera à coopérer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]