Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ Й ] / Йоркским

Йоркским перевод на французский

17 параллельный перевод
Наши люди с Нью - йоркским детективом сказали, что он был полумертв... испуган до смерти и громко звал, чтобы ты вернулся.
La police l'a retrouvé à moitié mort, beuglant que tu l'avais donné.
Его костюмы... были пошиты нью-йоркским портным, индпошив, в 1928 году.
Costumes coupés par tailleur de New York, faits main... en 1928.
Знаешь, мы бы могли стать нью-йоркским летним центром искусства.
L'été, on deviendra le rendez-vous artistique de New York!
Привет. Прокуратура занялась нью-йоркским банком, отмывающим наркодоллары.
Bill, le fédéral enquête sur une banque new-yorkaise qui blanchit de l'argent à sa succursale de Mexico.
- Здоровый такой парень, с нью-йоркским акцентом.
Un costaud, new-yorkais?
Нью-йоркским бандитам ура!
Vive les Gêants de New York!
Нормальным нью-йоркским копом, который носится и всех мочит.
C'est juste un flic de New York qui se coupe le pied, se fait tabasser.
( с нью-йоркским акцентом ) Мы уличная интерпретация Фреда и Джинджер.
( Accent de New York ) Nous sommes la version de la rue de Fred et Ginger.
Вы вошли через грузовой вход и ехали на лифте один, за исключением этого джентельмена который является бывшим нью-йоркским полицейским
Vous êtes entrée par l'entrée de service et avez pris l'ascenseur seule à l'exception de ce gentleman, qui est un ancien inspecteur de la police de New York.
Так что за история с тем нью-йоркским парнем?
C'était quoi l'histoire avec ce gars à New York?
Нет, я не говорю, что очень весело работать по ночам, но не думаю, что можно называться нью-йоркским копом, пока не выдержишь несколько дежурств.
Non, je n'ai pas dit que les gardes de nuit étaient amusantes, mais je ne pense pas que tu puisses prétendre être un flic de NY avant d'avoir survécu à quelques unes.
И кронат ( кронат - гибрид пончика и круасана, изобретенный нью-йоркским кондитером Домеником Анселем )
Et un cronut.
Я думаю понравится нью-йоркским издательствам.
Je pense que la maison d'édition de New York pourrait l'être.
Соедините, пожалуйста, с нью-йоркским отделом ФБР.
- Le FBI. - Bureau de New York.
Я связался с нью-йоркским офисом Бюро ; они готовы помочь, но... поскольку Андерхилл официально был гражданским, это наше дело.
J'ai appelé l'antenne local du FBI, ils sont prêts à nous aider, mais... comme Underhill était un civil, officiellement, l'affaire est pour nous.
" Новости на 8-м с Далласом Голдбергом, Памелой Бишоп и ньюйоркским рейнджером Дэнни Уилером в спорте.
" WNY-8 news, avec Dallas Goldberg, Pamela Bishop, Et le New York Ranger Danny Wheeler pour le sport
Ну, только не по нью-йоркским стандартам... Не волнуйтесь, я займусь этим, мисс Лемон.
Je m'en occupe, Mlle Lemon.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]