Карр перевод на французский
167 параллельный перевод
И когда вы заказываете газету еженедельно, миссис Карр, я оставлю ее вам вне зависимости, сколько людей будут ее спрашивать, и тогда не будет расстройств.
Si vous commandez le journal pour la semaine, je vous le réserve, quoi qu'il arrive. Vous n'aurez pas de déceptions.
Я Карр - надзиратель. За порядок здесь отвечаю я.
Je suis Carr... le responsable du dortoir.
Встать можно, Карр?
J'peux me lever?
- Всё правильно, Карр, 49 и один в карцере.
Bien, Carr. 49 et 1 au cagibi.
- Встать можно, Карр?
J'peux me lever, Carr?
- Сколько времени, Карр?
Quelle heure, Carr?
Свиньи встретятся в финале с Викки Карр.
Les cochons rencontreront Vicki Carr en finale.
Саймон Карр.
Simon Carr.
Карр, вы случайно не видели молодую женщину..... в большой шляпе и с саквояжем?
Carr, auriez-vous vu une jeune femme qui porte un chapeau et une valise se promener dans le coin?
— Дэйв Карр.
- Dave Carr.
Эдди Карр, механик, мастер на все руки.
Eddie Carr, un expert en matériel mobile.
- Каждый раз, когда мы используем эти цифры, Карр и Гилмор возвращаются.
- La mamie de 76 ans. Sortie à chaque stat sur les agressions.
И Уилсон Карр!
Wilson Carr!
Мартел и Карр возвращаются в команду.
Martel et Carr ont cessé la grève.
Ну, теперь средний академический балл Синди летит к чертям. Боб Карр.
La moyenne de Cindy va sacrément chuter.
Ты хочешь послушать Джеффа Бакли или Вики Карр?
Oui. Tu veux écouter Jeff Buckley ou Vicki Carr?
Джеффа Бакли или Вики Карр?
Jeff Buckley ou Vicki Carr.
Доктор Карр говорил, что такое может случиться. - Кто?
Le Dr Carr m'avait prévenu.
Звонил Сэм Карр из больницы. Пришли результаты анализов Рея. Он выкарабкается.
C'était Sam Carr, de l'hôpital. ll a reçu le bilan sanguin de Ray. ll va se rétablir.
Тодд Карр, ты, проклятый гений!
Todd Carr, espèce de génie!
Карр, Тодд Карр, Damage, lnc.
Carr. Todd Carr. Damage, inc.
Для протокола, никто не сможет сказать, что Тодд Карр не влюблен во влюбленность.
Pour mémoire, il ne sera jamais dit que Todd Carr n'est pas un amoureux du fait d'être amoureux.
Эти девушки, они... вы гордитесь ими, ректор Карр?
These girls... Are you proud, President Carr?
Я такого наговорила ректору Карр!
The things I said to President Carr.
Тодд Карр, пожалуйста.
Leery. Leery.
- Тодд Карр известен своими видео съемками популярных музыкальных клипов, а так же трэшными съемкам, но вы скорее сентиментальный реалист, правильно?
Oui. Il a tout réalisé. Sauf la fin, qui est rigoureusement différente...
Тренер Карр?
Entraîneur Carr?
"Малик Карр здесь в первый раз обмакнул свой член".
"C'est ici que Malik Carr a été dépucelé." Tu me suis?
Ко мне подошёл какой-то парень и спросил : "Ты Джимми Карр?"
Qu'en penses-tu?
Я уверен, что в зале есть христиане, которые думают : " Попадись мне этот Джимми Карр,
- J'ai fait les arrangements floraux. - C'est vrai? Ils sont superbes.
Меня звали Джимми Карр.
Vous avez un mari.
Джэйми Карр, она подскользнулась и упала в душе этим утром.
Jamie Carr, elle a glissé et chuté dans la douche ce matin.
Дамы и Господа, Тодд Карр... наш карамельный, сверкающий лысиной творец, который взял мой драгоценный маленький роман, подтер им задницу, и превратил в сраный кассовый фильм, также известный, как : "Сумасбродная штучка, под названием любовь".
Mesdames et messieurs, Todd Carr, l'auteur édulcoré au bout chromé qui a pris mon roman, s'est torché avec et l'a transformé en une merde commerciale plus connue sous le nom "Une folie nommée amour".
О, карр -
Oh, Carr.
Дамы и господа, Тодд Карр... который, взял мой, драгоценный, маленький роман, подтер им задницу и превратил в нечто, по имени :
Précédemment... Mesdames et messieurs, Todd Carr... qui a pris mon roman, s'est torché avec et l'a transformé en "Une folie nommée amour".
- Карр.
- Carr.
Эй, Карр, не против, если я спрошу, сколько тебе стоил, этот домик?
Tu veux bien me dire combien t'a coûté cette baraque?
Я забыл упомянуть, что Карр, подыскивает себе архитектора? Мавр, сделал свое дело.
J'ai oublié de te dire que Carr cherche un architecte?
- Карр, какого хрена?
- C'est quoi, ce bordel?
Они сообщают о грозовых ливнях для Харт и Рид каунтиз и о торнадо, которое продолжается над Аллан и Карр каунтиз.
Un dangereux avis de tempête a été émis pour les comtés de Hart et de Reed, les observations continuent pour les comtés d'Alan et de Carr.
... предупреждение о торнадо от юго-западного регионального метеоцентра для Аллан, Карр, Харт и Рид каунтиз.
Nous interrompons vos programmes pour une alerte de tornade qui nous parvient pour les comtés d'Alan, de Carr, de Hart et de Reed.
Тэдди Джонсон и Перл Карр, Дикки Валентайн, Лита Роса, Альма Коган - вся эта степенная британская эстрада - с ней было покончено.
Teddy Johnson, Pearl Carr, Dickie Valentine, Lita Rosa, Alma Cogan, la pop britannique tranquille fut balayée par la déferlante du Merseybeat.
- Карр?
- Karr?
Карр даже не существует
Karr n'existe même pas.
Очень сожалею, миссис Карр. А, как вы сегодня, мистер Купер?
Bonjour, M. Cooper!
Можно встать, Карр?
J'peux me lever?
Сколько там осталось, Карр?
Le temps, Carr?
Эй, Карр, подойди сюда.
Carr, viens voir.
Эй, Карр!
Carr!
Дэвид Карр.
David Carr.
- Ты - больной человек, Тодд Карр. - Отлично.
Tu es un malade, Todd Carr.