Кенди перевод на французский
44 параллельный перевод
Джем'хадар покинули систему Кенди, и, похоже, направляются к звездному скоплению Обатта.
Ils quittent le système de Kendi pour se diriger vers l'amas d'Obatta.
- Привет, Кенди.
- Candy.
Кенди.
Candy
- Мне понравилась та лётчица-истребительша. - Кенди?
La pilote de combat m'a bien plu.
Кенди.
Un bonbon.
Начинаем 1-4, Кенди.
1-4, on joue Candy.
1-4! Кенди!
Candy!
Играем Кенди. Ворм, они должны поверить в пас Демиану.
Worm passe à Damien.
Кенди! Кенди!
Candy!
Думаю, трёхмерый "Кенди-Ленд" будет тебе более по зубам. "Кенди-Ленд" — детская настольная игра.
Un Monopoly Junior en 3D serait plus ton genre.
Кенди, у меня три профилирующих предмета. А я не могу даже с одним справиться.
Candy, tu es douée, pas moi.
Раньше моим идеалом была Кенди, из клуба, но она умерла от передозировки.
Avant, mon modèle était Candi, mais elle est morte d'une overdose.
Я постараюсь, чтобы Кенди мной гордилась.
J'essaierai de rendre Candi fière.
Предположу, что обе книги из коллекции Уайлдера. Сайт принадлежит дилеру редких книг, которого зовут Лукас Кенди. Точно.
Des livres de la collection Wilder?
Или часть с Джоном Кенди.
Ou la partie John Candy.
Я сегодня подменяю Кенди.
Je remplace Candi.
Мистер Кенди...
Monsieur Candy...
"Кенди Смит". О, Жоржетта - проститутка.
"Candy Smith" Ooh, Georgette est une prostituée.
Заканчивай придуриваться, Кенди.
Lâche le morceau Candy.
- Может ты и сама там была, Кенди.
- Peut-être même que vous y étiez, Candy.
Дай ему рекламку, Кенди.
Donne-lui un prospectus, Candy.
Правда, Кенди?
C'est pas vrai, Candy?
Я подумала, что такую рекомендацию мы сможем получить от Кенди-Энди Конфеты и Удовольствия
J'ai pensé à une recommandation de Candy Andy's Sweets and Treats.
Кенди...
Candi...
Кенди.
Candi.
И потом, когда ребёнок родился, медсестра изменила свидетельство о рождении, и Кенди стала моей сестрой.
Et quand le bébé est arrivé, l'infirmière a changé le certificat de naissance, et Candy est devenue ma soeur.
Но моя сестра Кенди - вне доступа.
Mais Candi... ma soeur, hors de question.
как обстоят дела с отслеживанием ноутбука Кенди?
où en es-tu avec la localisation de l'ordinateur de Candi?
Так Кенди из ИТ называет резервные сервера.
C'est comme ça que Candy, la fille des ordis appelle les serveurs de backup.
Мне жаль прерывать твою игру в Кенди Краш.
Désolé d'avoir perturbé ta partie de Candy Crush.
Кенди, каков урон?
- Candy, quels sont les dégâts?
Кенди, Гренда, Венди, отменяйте планы на вечер.
Candy, Grenda, Wendy, réservez votre après-midi!
Кенди, я позабочусь о том, чтобы ты лизнула шею единорога, потому что я забочусь о своих друзьях.
Candy, je ferai en sorte que tu lèche le cou de cette licorne car je tiens à mes amis.
Это твой шанс, Кенди.
C'est ta chance Candy. Lèche le cou.
Во сне у тебя шрам Кенди полностью затянулся.
Dans le rêve, Ta blessure de Candie était complètement soignée.
Шрам, оставшийся от Кенди.
La blessure que t'a fait Candie.
Кенди?
Candie?
Посмотри на меня, Кенди.
Candie, regarde moi.
Кенди!
Candie.
Это Кенди Ли.
C'est Lee Candy.
Опять Кенди нет?
- Toujours pas de Candi?
Кенди.
Candie.