Кеннет перевод на французский
508 параллельный перевод
- Здравствуй Кеннет.
- Bonsoir, Kenneth.
Не расстраивайся, Кеннет. На самом деле, почти наоборот.
Ne t'inquiète pas, c'est presque l'inverse.
После меня был Кеннет, а теперь Девид.
Après moi, c'était Kenneth, puis David.
Я полагаю, Кеннет имеет в виду его неприятие социальных обычаев.
Je pense que Kenneth fait référence à sa haine des conventions sociales.
Это Кеннет Лоренс.
C'est Kenneth Lawrence.
Кеннет, в твоем бокале много свободного места.
Kenneth, ton verre est à moitié vide.
О. Маленький Кеннет Лоренс, как ты вырос.
Le petit Kenneth Lawrence. Tu as grandi.
- Кеннет, школа позади, можешь сказать.
- Allez, l'école est finie, ne vous gênez pas.
Извини Кеннет, тебя не включили.
Pas toi, Kenneth, désolé.
Кеннет, включи, пожалуйста, радио или пластинки.
Kenneth, pourquoi ne mets-tu pas la radio ou un disque?
Кеннет, он был абсолютно безразличен, когда я ему рассказала.
Il a prétendu ne rien savoir quand je lui ai dit.
Вас ведь не было там сегодня, Кеннет?
Vous n'y étiez pas cet après-midi, Kenneth?
- Кеннет, почему бы тебе не пойти с нами?
Alors... Kenneth, tu veux nous accompagner?
Я не знаю, мне просто отвратительно любое насилие. Иногда я даже ненавижу револьвер, который Кеннет держит дома.
J'ai de l'aversion pour tout ce qui est violent, même pour le revolver que Kenneth a chez nous.
Просто Кеннет уехал и мне одиноко.
Les soirées sont longues sans Kenneth.
Кеннет, дорогой мой, любовь моя.
Kenneth, mon chéri, mon amour.
Кеннет, дорогой, не говорите так.
Vous n'avez pas le droit de parler comme ça.
Кеннет, дорогой.
Kenneth, mon chéri!
Кеннет... Я совершила...
Kenneth... j'ai fait
Норман, Молли, Кеннет и Ким.
Jones Norman, Molly, Kenneth et Kim.
Это означает, что мы должны найти кофейню "Триколор" и искать человека по имени Кен или Кеннет который к тому же левша.
DOCTEUR : Qu'on doit trouver un café nommé "Le Tricolore" et y chercher un certain Ken ou Kenneth, qui est gaucher.
Кажется м-р Кеннет нашел нас.
M. Kenneth nous aurait-il trouvés?
Да, я думаю, что вы должны кое что объяснить, м-р Кеннет Перри!
Vous devez vous expliquer, M. Kenneth Perry.
Мое имя не Кеннет, а Кит.
Je m'appelle Keith, pas Kenneth.
Кеннет Сперри выступит с докладом о слежке и законе ".
"Kenneth Sperry interviendra " sur le thème : "La Surveillance et la loi". "
Кеннет.
Kenneth.
- Кеннет Ш. Далберг.
- Kenneth Dahlberg.
Где-то в мире есть некий Кеннет Ш. Далберг.
Il y a quelque part un certain Dahlberg.
Кеннет Ш. Далберг.
Kenneth Dahlberg.
- Кеннет Далберг?
Kenneth Dahlberg? Oui.
Кеннет...
Kenneth.
Кеннет Кларк...
Kenneth Clark...
- Мистер Кеннет Бания.
M. Kenneth Bania.
М-р Рид, это Кеннет Фолк, человек, чей голос был на кассете.
Vous vous rappelez, la voix sur la cassette?
Простите, мистер Райм. Кеннет Соломон.
M. Rhyme, je suis Kenneth Solomon.
Кеннет.
Kennet
Кеннет проснулся сегодня утром, а Джессики дома не было.
Quand il s'est levé ce matin, elle n'était pas là.
- Это Кеннет Кинг. М-р Кинг.
Kenneth Kingà l'appareil.
Я, Уэйн Коллинз и Кеннет Кинг поехали навестить Энни Уилсон.
Je suis allé voir Annie Wilson avec Wayne et Kenneth King.
- Здравствуйте. - Нам нужен Кеннет Клири.
- Nous cherchons Kenneth Cleary.
Погибли Херрон, Меллэт, Совоско, Кеннет Уэбб Гарольд Уэбб, Алекс Пенкала и Скип Мак.
Parmi les morts, il y avait Herron, Mellet, Sowosko, Kenneth Webb... Harold Webb, Alex Penkala et Skip Muck.
- Вашего отца можно вылечить, Кеннет?
- Peut-il être soigné?
Кеннет проследит за вашими действиями.
Gerhard sera votre intermédiaire.
Сегодня неважно, Кеннет.
Pas très bien.
Рада была тебя снова видеть, Кеннет.
Contente de vous avoir revu Kenneth.
За сколько она уйдёт, Кеннет?
Combien peut-on en tirer?
Ты был прав, Кеннет.
Vous n'aviez pas menti, Kenneth.
Кеннет любит тебя, и ты сделала его невероятно счастливым...
Kenneth t'adore.
- Я Кеннет.
- C'est moi, Kenneth.
- Кеннет...
Kenneth.
- Кеннет.
Kenneth.